YOMI読みの道

例文

気にするなを含む例文一覧

気にするなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全382件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気にするな
前の25件12 / 16次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。

英語の訳

  • I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.
出典: Tatoeba文番号 204097
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。

英語の訳

  • The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.
出典: Tatoeba文番号 167417
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。

英語の訳

  • Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
出典: Tatoeba文番号 122282
TatoebaCC BY 2.0 FR

風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。

英語の訳

  • When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
出典: Tatoeba文番号 83919
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

自然に聞こえるかは気にしてない。ただ、言いたいことを伝えたいだけです。

英語の訳

  • I don't care about sounding natural. I just want to be understood.
出典: Tatoeba文番号 10620426
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。

英語の訳

  • It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!"
出典: Tatoeba文番号 402562
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出かけるときは、ドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。

英語の訳

  • Please be careful not to forget to lock the door when you go out.
出典: Tatoeba文番号 234011
TatoebaCC BY 2.0 FR

その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。

英語の訳

  • The affair cost me many sleepless nights.
出典: Tatoeba文番号 211100
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。

英語の訳

  • The idea that air has weight was surprising to the child.
出典: Tatoeba文番号 179385
TatoebaCC BY 2.0 FR

本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。

英語の訳

  • This letter contains sensitive information that may offend some people.
出典: Tatoeba文番号 81582
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

時々、人間は自分が自然に共感が欠けていることに気づかないことがあります。

英語の訳

  • Sometimes humans don't recognize that they are naturally unempathetic.
出典: Tatoeba文番号 12574345
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。

英語の訳

  • Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.
出典: Tatoeba文番号 988074
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」

英語の訳

  • "I think you like your job." "On the contrary, I hate it."
出典: Tatoeba文番号 237276
TatoebaCC BY 2.0 FR

市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。

英語の訳

  • As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.
出典: Tatoeba文番号 168341
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。

英語の訳

  • We must take his illness into consideration before marking his exam.
出典: Tatoeba文番号 117153
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。

英語の訳

  • Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
出典: Tatoeba文番号 111618
TatoebaCC BY 2.0 FR

少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。

英語の訳

  • Including responses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
出典: Tatoeba文番号 76012
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。

英語の訳

  • Can you imagine what our lives would be like without electricity?
  • Can you imagine what our life would be like without electricity?
出典: Tatoeba文番号 5314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

クラスメイトも僕も好きなんだけど、そんなに人気があるのかどうかわかんない。

英語の訳

  • Both my classmate and I like it, but I don't know if it's really that popular.
出典: Tatoeba文番号 10513563
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。

英語の訳

  • When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
  • When I got home, I realized one of my suitcases had disappeared.
出典: Tatoeba文番号 162286
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。

英語の訳

  • Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
出典: Tatoeba文番号 76591
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。

英語の訳

  • As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
出典: Tatoeba文番号 74489
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この2年間ほんと無駄にしてきたなあ。大学入ってから全然成長してない気がする。

英語の訳

  • These two years were completely pointless. It seems to me that I haven't matured one bit since I've been at the university.
出典: Tatoeba文番号 2912382
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。

英語の訳

  • No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
出典: Tatoeba文番号 206981
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。

英語の訳

  • Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
出典: Tatoeba文番号 190929