使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気にしないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちは店に気づかないまま通り過ぎた。
英語の訳
私の考えでは、景気は上向きになります。
英語の訳
私はあなたのネクタイが気に入っている。
英語の訳
私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
英語の訳
私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
英語の訳
私は彼がなんと言おうと気にしていない。
英語の訳
私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
英語の訳
私は彼女がいたことに気が付かなかった。
英語の訳
私は彼女がいる事に気づいていなかった。
英語の訳
私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
英語の訳
私は病気だったので学校に行かなかった。
英語の訳
私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
英語の訳
私達はみんな君の健康を気にしています。
英語の訳
人間の魂は何か気高いものにあこがれる。
英語の訳
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
英語の訳
電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
英語の訳
日向に座っているのに、まだ寒気がした。
英語の訳
彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
英語の訳
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
英語の訳
彼の小説は長い間たいへん人気があった。
英語の訳
彼の勇気に感心せずにはいられなかった。
英語の訳
彼は金のことはちっとも気にしていない。
英語の訳
彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
英語の訳
彼は彼女の話し振りが気に入らなかった。
英語の訳
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
英語の訳