使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気にかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今人気のある映画は何ですか。
英語の訳
何か食べたいような気がする。
英語の訳
通過する車に気をつけなさい。
英語の訳
彼のその勇気は激賞に値する。
英語の訳
彼の帰りの遅いのが気になる。
英語の訳
彼は一般に人々に人気がある。
英語の訳
彼は一般の読者に人気がある。
英語の訳
彼は行儀には気を配っている。
英語の訳
彼は私がいることに気づいた。
英語の訳
彼は身の危険に気づいている。
英語の訳
彼女は批判をとても気にする。
英語の訳
彼女は病気で横になっている。
英語の訳
彼女は病気で床についている。
英語の訳
ミスしたからって気にするなよ。
英語の訳
あの男に欠けているのは勇気だ。
英語の訳
この曲は若者たちに人気がある。
英語の訳
その歌手は女の子に人気がある。
英語の訳
ロックは若い男女に人気がある。
英語の訳
経済は今景気循環の頂点にある。
英語の訳
今、人気のある芝居は何ですか。
英語の訳
私には前進する勇気がなかった。
英語の訳
習慣を変えるには勇気が必要だ。
英語の訳
他に気をつけることはありますか?
英語の訳
他人のいうことを気にかけるな。
英語の訳
天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
英語の訳