使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気にかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは元気にしてるのかな?
英語の訳
何かが見える気がします。
英語の訳
細かいことは気にするな。
英語の訳
試験の結果を気にするな。
英語の訳
通りは活気に溢れている。
英語の訳
天気が非常によく変わる。
英語の訳
熱は水を水蒸気に変える。
英語の訳
彼には勇気が欠けている。
英語の訳
彼の勇気は賞賛に値する。
英語の訳
彼はその気は十分にある。
英語の訳
彼は誰からも人気がある。
英語の訳
病気が全快なさるように。
英語の訳
旅に出かけたい気がする。
英語の訳
生魚の臭いで吐き気がする。
英語の訳
俺の気が変わる前に、行け。
英語の訳
トムは元気にしてるのかしら?
英語の訳
日本は気候が穏やかである。
英語の訳
その可能性には気づいてる。
英語の訳
トムに諦める気はなかった。
英語の訳
彼を元気づける何かをしよう!
英語の訳
あの音楽は彼の気にさわる。
英語の訳
あの女の子に気があるのかい?
英語の訳
そのニュースが気にかかる。
英語の訳
その監督は批評を気にする。
英語の訳
テストの結果は気にするな。
英語の訳