使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気にかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。
英語の訳
そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
英語の訳
その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。
英語の訳
どうしてもその仕事を受ける気になれなかった。
英語の訳
とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
英語の訳
とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
英語の訳
腫れるかもしれませんが気にしないでください。
英語の訳
何か見えなくなったもののあるのに気がついた。
英語の訳
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
英語の訳
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
英語の訳
気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
英語の訳
君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。
英語の訳
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
英語の訳
子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
英語の訳
私にはとても彼に事実を伝える勇気はなかった。
英語の訳
私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
英語の訳
私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
英語の訳
私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
英語の訳
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
英語の訳
天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
英語の訳
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
英語の訳
天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
英語の訳
日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。
英語の訳
彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
英語の訳
彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
英語の訳