YOMI読みの道

例文

気だるいを含む例文一覧

気だるいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全593件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気だるい
前の25件16 / 24次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?

英語の訳

  • What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?
出典: Tatoeba文番号 74351
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

これ、日本のお土産です。気に入っていただけるといいのですが。

英語の訳

  • Here, this is a Japanese souvenir. I hope you like it.
出典: Tatoeba文番号 2981162
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

あなたがここにいるということは、気に掛けているということだ。

英語の訳

  • If you are here, it means you care.
出典: Tatoeba文番号 882342
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。

英語の訳

  • Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.
出典: Tatoeba文番号 402450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。

英語の訳

  • I'll make a little money, and Mr White will never know.
  • I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.
出典: Tatoeba文番号 202833
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。

英語の訳

  • Drivers must look out for children crossing the road.
出典: Tatoeba文番号 199761
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。

英語の訳

  • Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.
  • I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.
出典: Tatoeba文番号 194738
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。

英語の訳

  • Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.
出典: Tatoeba文番号 150048
TatoebaCC BY 2.0 FR

正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。

英語の訳

  • You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
出典: Tatoeba文番号 142987
TatoebaCC BY 2.0 FR

大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。

英語の訳

  • The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
出典: Tatoeba文番号 137589
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。

英語の訳

  • The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
出典: Tatoeba文番号 137336
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。

英語の訳

  • The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
出典: Tatoeba文番号 125096
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。

英語の訳

  • I felt insulted when he kept silent.
出典: Tatoeba文番号 119446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。

英語の訳

  • Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
出典: Tatoeba文番号 99526
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。

英語の訳

  • He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
出典: Tatoeba文番号 99177
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。

英語の訳

  • If you get enough rest every night, you'll feel much better.
出典: Tatoeba文番号 81227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。

英語の訳

  • It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
  • It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.
出典: Tatoeba文番号 79686
TatoebaCC BY 2.0 FR

隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。

英語の訳

  • When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
出典: Tatoeba文番号 77749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は勉強する気になれないんだ。サッカーの試合を見に行こうよ。

英語の訳

  • I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.
出典: Tatoeba文番号 10688318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前はさ、自分が病気になるまで健康の大切さが分からないんだよ。

英語の訳

  • You don't realize how important health is until you get sick.
出典: Tatoeba文番号 10066334
TatoebaChusCC BY 2.0 FR

この場合犠牲になるのは、若い子牛と病気の動物か負傷した動物だ。

英語の訳

  • If this is the case, its victims are usually young calves, or injured or sick animals.
出典: Tatoeba文番号 3322518
TatoebashiruchiCC BY 2.0 FR

勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。

英語の訳

  • I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.
出典: Tatoeba文番号 2030654
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。

英語の訳

  • You say the bridge is safe; I will take care all the same.
出典: Tatoeba文番号 232115
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。

英語の訳

  • Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
出典: Tatoeba文番号 199986
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。

英語の訳

  • Paul is so pleasant a person that everybody likes him at once.
  • Paul is such a nice guy that everyone immediately likes him.
出典: Tatoeba文番号 196484