YOMI読みの道

例文

気がいいを含む例文一覧

気がいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全2,439件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気がいい
前の25件19 / 98次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はどういうわけか人気がない。

英語の訳

  • He is unpopular for some reason.
出典: Tatoeba文番号 111740
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひところほどの元気が無い。

英語の訳

  • He isn't as energetic as he once was.
出典: Tatoeba文番号 111132
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は音楽を聴いて気を紛らした。

英語の訳

  • He diverted himself by listening to music.
出典: Tatoeba文番号 109487
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は過労が原因で病気になった。

英語の訳

  • He got sick from overwork.
出典: Tatoeba文番号 109171
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昨日よりずっと気分がいい。

英語の訳

  • He feels a good deal better than yesterday.
出典: Tatoeba文番号 106795
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に彼女が病気だと言った。

英語の訳

  • He told me that she was sick.
出典: Tatoeba文番号 105982
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい靴が気に入っている。

英語の訳

  • He is pleased with his new shoes.
出典: Tatoeba文番号 103820
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい車が気に入っている。

英語の訳

  • He is pleased with his new car.
出典: Tatoeba文番号 103795
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は年はとっているが気は若い。

英語の訳

  • Though he is old, he has a youthful spirit.
出典: Tatoeba文番号 101365
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが何を言おうと気にしない。

英語の訳

  • I don't care about what they say.
出典: Tatoeba文番号 98726
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは妙におたがいに気が合う。

英語の訳

  • They feel a strange affinity with each other.
出典: Tatoeba文番号 96127
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に真実を伝える気がしない。

英語の訳

  • I am reluctant to tell her the truth.
  • I don't feel like telling her the truth.
出典: Tatoeba文番号 94805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は間違いに気づかなかった。

英語の訳

  • She was unconscious of her mistake.
出典: Tatoeba文番号 90643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は気が短いのが玉にきずだ。

英語の訳

  • A quick temper is the only defect in her character.
出典: Tatoeba文番号 90583
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は結婚したい気がしている。

英語の訳

  • She is disposed to get married.
出典: Tatoeba文番号 90294
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の罪に気がつかない。

英語の訳

  • She is unconscious of her sin.
出典: Tatoeba文番号 89039
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は少しも気取った所がない。

英語の訳

  • She has nothing snobbish about her.
出典: Tatoeba文番号 88683
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が病気であったはずがない。

英語の訳

  • She cannot have been ill.
出典: Tatoeba文番号 87028
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はキャシーが気に入っている。

英語の訳

  • I am fond of Cathy.
出典: Tatoeba文番号 82114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勇気がみんなに求められている。

英語の訳

  • Courage is required of everyone.
出典: Tatoeba文番号 79413
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私は、気が強い女が嫌なんです。

英語の訳

  • I hate strong-minded women.
  • I don't like strong-willed women.
出典: Tatoeba文番号 74541
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私は気が短いし、口も軽い男だ。

英語の訳

  • I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
出典: Tatoeba文番号 74010
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の気付いていない問題がある。

英語の訳

  • There's a problem there that you don't see.
出典: Tatoeba文番号 4809
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あのお店、すごく雰囲気がいいの。

英語の訳

  • That restaurant has a very nice atmosphere.
出典: Tatoeba文番号 12023873
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気をつけないと、誰か怪我するよ。

英語の訳

  • If we aren't careful, someone will get hurt.
  • If we aren't careful, someone's going to get hurt.
  • If you're not careful, someone will get hurt.
出典: Tatoeba文番号 11591643