YOMI読みの道

例文

気がいいを含む例文一覧

気がいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全2,439件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気がいい
前の25件11 / 98次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝は気分はいかがですか。

英語の訳

  • How are you feeling this morning?
出典: Tatoeba文番号 172271
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はたいへん天気がよい。

英語の訳

  • It is very fine today.
出典: Tatoeba文番号 171763
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は気分がよいようです。

英語の訳

  • I feel well today.
出典: Tatoeba文番号 171655
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今日は昨日ほど湿気がない。

英語の訳

  • It is less humid today than it was yesterday.
出典: Tatoeba文番号 171628
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜は何もする気がしない。

英語の訳

  • I don't feel like doing anything tonight.
出典: Tatoeba文番号 171124
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近は異常気象がよくある。

英語の訳

  • We often have unusual weather these days.
出典: Tatoeba文番号 170667
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩に出かけたい気がする。

英語の訳

  • I feel like going out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 169338
TatoebaCC BY 2.0 FR

産業界が活気づいています。

英語の訳

  • Industrial activity is brisk.
出典: Tatoeba文番号 169321
TatoebaCC BY 2.0 FR

思い出したら気が滅入った。

英語の訳

  • My heart was in my boots when I thought of it.
  • Remembering it depressed me.
出典: Tatoeba文番号 168280
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれが気に入りました。

英語の訳

  • Personally, I liked this one.
出典: Tatoeba文番号 160741
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今彼女に会う気がない。

英語の訳

  • I have no thought of seeing her now.
  • I don't feel like meeting her now.
出典: Tatoeba文番号 156914
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑い気候が雪を水にかえた。

英語の訳

  • The hot weather changed snow into water.
出典: Tatoeba文番号 147475
TatoebaCC BY 2.0 FR

商売の景気が向上している。

英語の訳

  • Business is looking up.
出典: Tatoeba文番号 147131
TatoebaCC BY 2.0 FR

商売はまったく活気がない。

英語の訳

  • Business is quite slow.
出典: Tatoeba文番号 147128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人が何を言おうと平気だよ。

英語の訳

  • I don't care what people say.
出典: Tatoeba文番号 144691
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は冷たくて気持ちが良い。

英語の訳

  • The water is nice and cool.
出典: Tatoeba文番号 143729
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝食前の散歩は気分がよい。

英語の訳

  • A walk before breakfast is refreshing.
出典: Tatoeba文番号 126173
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気がいいので出かけよう。

英語の訳

  • As it is fine, I'll go out.
出典: Tatoeba文番号 125201
TatoebaCC BY 2.0 FR

電気系統に欠点があります。

英語の訳

  • There is a fault in the electrical system.
出典: Tatoeba文番号 124837
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が病気だったはずがない。

英語の訳

  • He cannot have been ill.
  • He can't have been ill.
出典: Tatoeba文番号 119536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が病気だったはずはない。

英語の訳

  • He can't have been ill.
出典: Tatoeba文番号 119535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が病気であるはずがない。

英語の訳

  • He can't be ill.
出典: Tatoeba文番号 119528
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひところの元気がない。

英語の訳

  • He isn't as energetic as he once was.
出典: Tatoeba文番号 111133
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は医者のような気がする。

英語の訳

  • I fancy he is a doctor.
出典: Tatoeba文番号 110051
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人で行く勇気がない。

英語の訳

  • He dare not go alone.
出典: Tatoeba文番号 109970