YOMI読みの道

例文

気があるを含む例文一覧

気があるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全592件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気がある
前の25件13 / 24次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。

英語の訳

  • I wasn't aware that you were so ill.
  • I wasn't aware that you were feeling that bad.
  • I wasn't aware that you were feeling so bad.
出典: Tatoeba文番号 234194
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。

英語の訳

  • American films are more popular than those of any other country.
出典: Tatoeba文番号 230147
TatoebaCC BY 2.0 FR

サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。

英語の訳

  • Soccer is the most popular of all sports.
出典: Tatoeba文番号 216811
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。

英語の訳

  • The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
出典: Tatoeba文番号 211975
TatoebaCC BY 2.0 FR

その病気のためにマイクは歩くことができなかった。

英語の訳

  • The disease left Mike unable to walk.
出典: Tatoeba文番号 207066
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。

英語の訳

  • Why is Mrs. Yamada popular in your school?
出典: Tatoeba文番号 199180
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクはチームのスターなので女の子に人気がある。

英語の訳

  • Mike is popular among the girls because he is the star of the team.
出典: Tatoeba文番号 195763
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。

英語の訳

  • I would be more careful if I were you.
  • I'd be more careful if I were you.
出典: Tatoeba文番号 193665
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は空気や水を、あって当然のものと考えている。

英語の訳

  • We take air and water for granted.
出典: Tatoeba文番号 185907
TatoebaCC BY 2.0 FR

患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。

英語の訳

  • Patients often die simply because they yield to their diseases.
出典: Tatoeba文番号 183937
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。

英語の訳

  • Air is to us what water is to fish.
出典: Tatoeba文番号 182112
TatoebaCC BY 2.0 FR

空気がなければいきられないのは当然のことである。

英語の訳

  • It is clear that we cannot live without air.
出典: Tatoeba文番号 179399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。

英語の訳

  • I was too sick to go to school yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170009
TatoebaCC BY 2.0 FR

殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。

英語の訳

  • Hit men are a popular subject for TV movies.
出典: Tatoeba文番号 169554
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。

英語の訳

  • I noticed the sale prices were written in red ink.
出典: Tatoeba文番号 154627
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女が新しい帽子をかぶっているのに気づいた。

英語の訳

  • I noticed she was wearing a new hat.
出典: Tatoeba文番号 153492
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。

英語の訳

  • I noticed that she was wearing new glasses.
出典: Tatoeba文番号 153491
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。

英語の訳

  • Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
出典: Tatoeba文番号 145769
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。

英語の訳

  • Did he dare to jump the brook?
出典: Tatoeba文番号 106503
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が居るのに気がついていたが挨拶しなかった。

英語の訳

  • He was aware of my presence but he did not greet me.
出典: Tatoeba文番号 106417
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。

英語の訳

  • He's ill. That's why he's not here.
出典: Tatoeba文番号 100587
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。

英語の訳

  • She could divert herself from the anxieties.
出典: Tatoeba文番号 86375
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。

英語の訳

  • When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
  • After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
出典: Tatoeba文番号 74674
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気にすんなって。誰だって間違えることぐらいあるよ。

英語の訳

  • Don't worry, everyone makes mistakes.
出典: Tatoeba文番号 11386931
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

強い冬型の気圧配置となり、雪が強まるおそれがある。

英語の訳

  • There's a fear that the snow will strengthen amid the strong winter pressure pattern.
出典: Tatoeba文番号 10588107