YOMI読みの道

例文

民を含む例文一覧

民を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全535件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 22次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

王は人民に重税を課した。

英語の訳

  • The king imposed heavy taxes on the people.
出典: Tatoeba文番号 236930
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町の住民は全滅した。

英語の訳

  • The population of the town was wiped out.
出典: Tatoeba文番号 207810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その島の住民は友好的だ。

英語の訳

  • The inhabitants of the island are friendly.
出典: Tatoeba文番号 207494
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドイツ人は質素な国民だ。

英語の訳

  • Germans are a frugal people.
出典: Tatoeba文番号 201740
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民は彼の権利を奪った。

英語の訳

  • The people deprived him of his rights.
出典: Tatoeba文番号 173020
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは保守的な国民だ。

英語の訳

  • We are a conservative people.
出典: Tatoeba文番号 165150
TatoebaCC BY 2.0 FR

善良な市民は法律に従う。

英語の訳

  • A good citizen obeys the laws.
出典: Tatoeba文番号 140911
TatoebaCC BY 2.0 FR

全国民が選挙で投票した。

英語の訳

  • The whole nation voted in the election.
出典: Tatoeba文番号 140809
TatoebaCC BY 2.0 FR

農民が穀物の種を蒔いた。

英語の訳

  • The peasant scattered the seeds of grain.
出典: Tatoeba文番号 121680
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は米国の市民権を得た。

英語の訳

  • He acquired American citizenship.
出典: Tatoeba文番号 100157
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

国民が頑張る必要などない。

英語の訳

  • No need for civilians to work hard.
出典: Tatoeba文番号 10995310
TatoebaKirisuCC BY 2.0 FR

国は国民から税を徴収する。

英語の訳

  • A country collects taxes from its people.
出典: Tatoeba文番号 8832077
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

アメリカは移民の国である。

英語の訳

  • America is a land of immigrants.
  • America is a country of immigrants.
出典: Tatoeba文番号 230174
TatoebaCC BY 2.0 FR

その政府は国民を圧迫した。

英語の訳

  • The government oppressed the people.
出典: Tatoeba文番号 208677
TatoebaCC BY 2.0 FR

王は国民に重い税を課した。

英語の訳

  • The king imposed heavy taxes on his people.
出典: Tatoeba文番号 188495
TatoebaCC BY 2.0 FR

公民権運動はある夢に至る。

英語の訳

  • The civil rights movement leads to a dream.
出典: Tatoeba文番号 173966
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民の福利は政府の責任だ。

英語の訳

  • The well being of the nation is the government's responsibility.
出典: Tatoeba文番号 173027
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民は新しい政府を作った。

英語の訳

  • The people set up a new government.
出典: Tatoeba文番号 173023
TatoebaCC BY 2.0 FR

市民は最高の主権者である。

英語の訳

  • Citizens are the ultimate sovereigns.
出典: Tatoeba文番号 168303
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は貧しい農民に過ぎない。

英語の訳

  • I am nothing but a poor peasant.
  • I'm nothing but a poor peasant.
出典: Tatoeba文番号 153068
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は国民の支持を失った。

英語の訳

  • The Prime Minister fell from favor with the people.
出典: Tatoeba文番号 148402
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は農民に新税を課した。

英語の訳

  • The government imposed a new tax on farmers.
出典: Tatoeba文番号 143074
TatoebaCC BY 2.0 FR

専制君主は人民を弾圧した。

英語の訳

  • The tyrant kept the people down.
出典: Tatoeba文番号 141420
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

全国民が平和を望んでいる。

英語の訳

  • The whole nation wants peace.
出典: Tatoeba文番号 140808
TatoebaCC BY 2.0 FR

村民たちは新道に賛成した。

英語の訳

  • The villagers supported a new road.
出典: Tatoeba文番号 138813