使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
比を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
翻訳を比較することで言語を学びます。
英語の訳
トムとメアリーを比べるのは止めろよ。
英語の訳
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
英語の訳
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
英語の訳
以前と比べると状況は随分良くなった。
英語の訳
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
英語の訳
各人の給料はその働きに比例していた。
英語の訳
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
英語の訳
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
英語の訳
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
英語の訳
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
英語の訳
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
英語の訳
彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
英語の訳
比較的難しいジグソーだと感じました。
英語の訳
ここはボストンに比べるととても寒いよ。
英語の訳
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
英語の訳
あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
英語の訳
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
英語の訳
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
英語の訳
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
英語の訳
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
英語の訳
このホテルはこの町にしては比較的高い。
英語の訳
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
英語の訳
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
英語の訳
その比喩的意味はもはや使われていない。
英語の訳