使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
比例を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
供給は需要に比例する。
英語の訳
罪に比例して罰するべきだ。
英語の訳
我々の稼ぎは実力に比例している。
英語の訳
各人の給料は働いた分に比例する。
英語の訳
給料は仕事量に比例して支払われる。
英語の訳
人は忍耐に比例して成功するものだ。
英語の訳
各人の給料はその働きに比例していた。
英語の訳
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
英語の訳
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
英語の訳
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
英語の訳
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
英語の訳
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
英語の訳
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
英語の訳
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
英語の訳
日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
英語の訳