YOMI読みの道

例文

残を含む例文一覧

残を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全865件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさんの残飯が残っていた。

英語の訳

  • Lots of leftovers remained inside.
出典: Tatoeba文番号 203793
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ダンスができないとは残念だ。

英語の訳

  • What a pity you can't dance!
  • It's a pity you don't know how to dance.
  • It's a pity you don't know how to dance!
出典: Tatoeba文番号 203084
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは食べ残しを犬にやった。

英語の訳

  • Tom fed his leftovers to his dog.
出典: Tatoeba文番号 199887
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ほとんど紙が残っていません。

英語の訳

  • There's very little paper left.
出典: Tatoeba文番号 196118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう1年高校が残っています。

英語の訳

  • I have another year at high school.
  • I have another year of high school.
  • I still have one more year of high school.
出典: Tatoeba文番号 194541
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がこられなくて残念でした。

英語の訳

  • It was too bad you couldn't come.
出典: Tatoeba文番号 179171
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が日本を離れるとは残念だ。

英語の訳

  • It's a pity that you should leave Japan.
出典: Tatoeba文番号 178917
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が日本を離れるのは残念だ。

英語の訳

  • It's a pity that you should leave Japan.
出典: Tatoeba文番号 178916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

残っていたら、少しください。

英語の訳

  • If there is any left, give me some.
出典: Tatoeba文番号 169296
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

残念だけど、そうは思えない。

英語の訳

  • I'm afraid not.
出典: Tatoeba文番号 169270
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながらご注文できません。

英語の訳

  • We regret that we cannot place an order.
出典: Tatoeba文番号 169233
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながらそれはできません。

英語の訳

  • Regretfully it is not possible.
出典: Tatoeba文番号 169230
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

残念ながらどうもそうらしい。

英語の訳

  • I fear so.
出典: Tatoeba文番号 169229
TatoebaCC BY 2.0 FR

残飯の屑は害虫の住処になる。

英語の訳

  • Garbage harbors vermin.
出典: Tatoeba文番号 169200
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は後に残るよう命ぜられた。

英語の訳

  • I was bidden to stay behind.
出典: Tatoeba文番号 157192
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は定年まで3年残っている。

英語の訳

  • I have three years left until retirement.
出典: Tatoeba文番号 154975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

上司に残業させられたんだよ。

英語の訳

  • My boss made me work overtime.
出典: Tatoeba文番号 146249
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はあざやかな印象を残した。

英語の訳

  • He made a vivid impression.
出典: Tatoeba文番号 114971
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は残りの仕事を免除された。

英語の訳

  • He was excused from the remainder of the work.
出典: Tatoeba文番号 106675
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は遅くまで残って残業した。

英語の訳

  • He stayed late and worked overtime.
出典: Tatoeba文番号 102197
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は末永く記憶に残るだろう。

英語の訳

  • He will be remembered always.
出典: Tatoeba文番号 99764
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は無理やり残業させられた。

英語の訳

  • He was forced to work overtime.
出典: Tatoeba文番号 99688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は娘に多額の財産を残した。

英語の訳

  • He left his daughter a great fortune.
出典: Tatoeba文番号 99672
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は有り金を残らず奪われた。

英語の訳

  • He was robbed of all his money.
出典: Tatoeba文番号 99269
TatoebaCC BY 2.0 FR

秘密を残らず打ち明けなさい。

英語の訳

  • Make a clean breast of your secrets.
出典: Tatoeba文番号 85846