使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
残を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
英語の訳
あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
英語の訳
いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。
英語の訳
この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
英語の訳
これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
英語の訳
その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
英語の訳
それに関する私の記憶は今も鮮やかに残っている。
英語の訳
ほとんど食べない事を決して残念だとは思わない。
英語の訳
残念ですが、もうおいとましなければなりません。
英語の訳
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
英語の訳
残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
英語の訳
残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
英語の訳
残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
英語の訳
残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
英語の訳
子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。
英語の訳
私たちは、一人の患者を残りの患者から隔離した。
英語の訳
私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
英語の訳
私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。
英語の訳
私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
英語の訳
庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
英語の訳
彼が彼女にそんなことを言ったとは残酷なことだ。
英語の訳
彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
英語の訳
彼女はお金がもう残っていないといつもこぼした。
英語の訳
彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
英語の訳
瓶の中には、まずほとんどワインは残っていない。
英語の訳