彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
英語の訳
- She put on the brakes and the car stopped.
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
英語の訳
- If it should rain tomorrow, the game would be called off.
- If it rains tomorrow, the game will be called off.
彼らのそばを通り過ぎるとき、僕は立ち止まった。
英語の訳
- As I was passing by them, my legs froze in place.
それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
英語の訳
- We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.
バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
英語の訳
- Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
英語の訳
- I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.
- It was difficult to persuade him to cancel the trip.
- It was hard to persuade him to cancel the trip.
医者に止められていることをたびたびやってしまう。
英語の訳
- I often do things that my doctor tells me not to.
利用規約に違反すると、アカウントは停止されます。
英語の訳
- If you violate the terms of service, your account will be suspended.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
英語の訳
- If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
- If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
私の車はここから遠くないところに止めてあるんだ。
英語の訳
- My car is parked not far from here.
トムって、一度話し始めるとなかなか止まんないのよ。
英語の訳
- Once Tom starts talking, he's hard to stop.
トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
英語の訳
- Tom checked to make sure the gas was turned off.
- Tom carefully checked that the gas was turned off.
この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。
英語の訳
- Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
英語の訳
- If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
英語の訳
- What would happen supposing the earth stopped spinning?
万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
英語の訳
- Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.
叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
英語の訳
- My aunt allowed me to park my car in her parking space.
地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
英語の訳
- The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.
- The ground is still wet. As likely as not, the game will be canceled.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
英語の訳
- You can't turn the heat off as long as the system is operating.
喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
英語の訳
- Smoking is now banned on all domestic plane flights.
- Smoking is now prohibited on all domestic flights.
少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
英語の訳
- The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.
フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
英語の訳
- The football game might be called off on account of rain.
彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
英語の訳
- We decided to let her alone until she stopped of her own accord.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
英語の訳
- But it was like trying to stop the rain from falling.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
英語の訳
- Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.