使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
歌い手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。
英語の訳
私は、あの歌手が大変気に入っています。
英語の訳
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
英語の訳
彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
英語の訳
彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
英語の訳
彼女は歌手として成功し、有名になった。
英語の訳
彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。
英語の訳
レディ・ガガみたいに上手く歌えたらなあ。
英語の訳
この歌手は甘いルックスで人気がでました。
英語の訳
女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。
英語の訳
あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
英語の訳
この歌手はあまりにももてはやされている。
英語の訳
サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
英語の訳
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
英語の訳
多くの若い女の子はその歌手が好きである。
英語の訳
彼女は歌手として高く評価されていますか。
英語の訳
マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。
英語の訳
トムは若い時、なかなかいい歌い手だったよ。
英語の訳
その歌手は十代のファンにとても人気がある。
英語の訳
ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。
英語の訳
歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。
英語の訳
私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
英語の訳
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
英語の訳
歌が下手ですから、練習しようと思っています。
英語の訳
メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
英語の訳