YOMI読みの道

例文

次第にを含む例文一覧

次第にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全132件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件次第に
前の25件2 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験に受かるかどうかは君次第だ。

英語の訳

  • It is up to you whether you pass the examination or not.
出典: Tatoeba文番号 151107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

第2次世界大戦は1939年に始まった。

英語の訳

  • The Second World War began in 1939.
  • World War II began in 1939.
出典: Tatoeba文番号 137225
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

第一次世界大戦は1914年に勃発した。

英語の訳

  • World War I broke out in 1914.
出典: Tatoeba文番号 137190
TatoebaCC BY 2.0 FR

第二次世界大戦は1939年に勃発した。

英語の訳

  • The Second World War broke out in 1939.
出典: Tatoeba文番号 137176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

第二次世界大戦は1945年に終わった。

英語の訳

  • World War II ended in 1945.
  • World War Two ended in 1945.
出典: Tatoeba文番号 137175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は次第に頭角をあらわしてきた。

英語の訳

  • He is gradually coming to the front.
出典: Tatoeba文番号 105251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は手当たり次第にCDを聞いた。

英語の訳

  • She listened to her CDs at random.
出典: Tatoeba文番号 88809
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

旧い伝統が次第に破壊されています。

英語の訳

  • Old customs are gradually being destroyed.
出典: Tatoeba文番号 1246465
TatoebaCC BY 2.0 FR

その急行列車は次第に速度を上げた。

英語の訳

  • The express train picked up speed gradually.
出典: Tatoeba文番号 211447
TatoebaCC BY 2.0 FR

機会があり次第、彼に会うつもりだ。

英語の訳

  • I will see him at the first opportunity.
出典: Tatoeba文番号 183373
TatoebaCC BY 2.0 FR

手当たり次第に小説を読んだものだ。

英語の訳

  • I used to read novels at random.
出典: Tatoeba文番号 81860
TatoebaCC BY 2.0 FR

次第に多くの医者が新薬を使い始めた。

英語の訳

  • More and more physicians have begun to use the new medicines.
出典: Tatoeba文番号 150192
TatoebaCC BY 2.0 FR

昭和20年に第二次世界大戦は終わった。

英語の訳

  • World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
  • World War II ended in 1945.
出典: Tatoeba文番号 146427
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は評論家として次第に有名になった。

英語の訳

  • He became more and more famous as a critic.
出典: Tatoeba文番号 100611
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の気分は次第にいら立ちはじめた。

英語の訳

  • Her mood graduated to irritation.
出典: Tatoeba文番号 94528
TatoebaCC BY 2.0 FR

北海道に着き次第、一筆差し上げます。

英語の訳

  • As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
出典: Tatoeba文番号 82443
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行に行けるかどうかは天候次第です。

英語の訳

  • Whether we will go on the trip depends on the weather.
出典: Tatoeba文番号 78172
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

状況は次第に対処が難しくなっていった。

英語の訳

  • The situation was getting difficult to deal with.
出典: Tatoeba文番号 1602965
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

これより次第に高度を下げてまいります。

英語の訳

  • We are beginning our descent.
出典: Tatoeba文番号 218013
TatoebaCC BY 2.0 FR

その色は黄色から緑色へと次第に変わる。

英語の訳

  • The colors shade from yellow into green.
出典: Tatoeba文番号 208890
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。

英語の訳

  • We shall leave for home as soon as it stops raining.
出典: Tatoeba文番号 189828
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするかを決めるのは、あなた次第だ。

英語の訳

  • It is up to you to decide what to do.
出典: Tatoeba文番号 187598
TatoebaCC BY 2.0 FR

時がたつにつれて空は次第に暗くなった。

英語の訳

  • As time went on, the sky grew darker and darker.
出典: Tatoeba文番号 150701
TatoebaCC BY 2.0 FR

次第に多くのつばめを見ることができる。

英語の訳

  • We can see more and more swallows.
出典: Tatoeba文番号 150193
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は次第に本来の目的を見失うだろう。

英語の訳

  • People will gradually lose sight of the original purpose.
出典: Tatoeba文番号 144106