使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
次にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これより次第に高度を下げてまいります。
英語の訳
コンマで文を次々につないではいけない。
英語の訳
ジョンは次に何をするべきかわからない。
英語の訳
その色は黄色から緑色へと次第に変わる。
英語の訳
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
英語の訳
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
英語の訳
何をするかを決めるのは、あなた次第だ。
英語の訳
君が次に話し、君は静かにしていなさい。
英語の訳
健は次に何を言って良いか途方に暮れた。
英語の訳
私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
英語の訳
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
英語の訳
次に何が起こるかわかったものではない。
英語の訳
次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
英語の訳
次に何をすればよいか彼は途方にくれた。
英語の訳
次に何をやるべきか教えてくれませんか。
英語の訳
次のバスまでにはどのくらい待ちますか。
英語の訳
次の会議の通知がドアに掲示されていた。
英語の訳
次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
英語の訳
次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。
英語の訳
次の予約は5月2日の10時でいいですか。
英語の訳
次回はもっとうまくやるようにしなさい。
英語の訳
次第に多くのつばめを見ることができる。
英語の訳
人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
英語の訳
誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
英語の訳
都合がつき次第、私に電話をして下さい。
英語の訳