何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
英語の訳
- I saw something very bright fly across the night sky.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
英語の訳
- You should be very careful in crossing the road.
彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。
英語の訳
- While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him.
横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
英語の訳
- We found the beds quite comfortable.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
英語の訳
- I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
英語の訳
- You can't be too careful of traffic when you cross the road.
道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
英語の訳
- As the road was wet, the car must have slipped sideways.
道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
英語の訳
- You cannot be too careful when crossing the street.
彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
英語の訳
- He was nearly hit by the car while crossing the street.
通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
英語の訳
- You cannot be too careful of traffic when you cross the road.
交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
英語の訳
- You should be careful in crossing the busy street.
よほど具合が悪くなければ、昼間、横になるなんて夢のまた夢だ。
英語の訳
- Until the day I become unwell, me lying down during the day is in your dreams.
- Me lying down during the day is in your wildest dreams, that is, until the day I fall ill.
- Unless I turn extremely unwell, lying down during the day is a distant dream.
ドライバーは、道路を横断する子供に注意しなければいけません。
英語の訳
- Drivers must look out for children crossing the road.
ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
英語の訳
- Drivers must look out for children crossing the road.
通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
英語の訳
- You cannot be too careful in crossing the street.
道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
英語の訳
- Crossing the street, I was nearly hit by a car.
母から、道路を横断する時は、必ず左右を確認するようにと教わりました。
英語の訳
- My mother taught me to always look both to the left and to the right before crossing the street.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
英語の訳
- He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
銀河系の大きさは、横断するのに少なくとも千光年か百万光年かかるだろう。
英語の訳
- The size of a galaxy may be as little as a thousand light-years across or as much as a million light-years across.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
英語の訳
- When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
トムはメアリーの横に立っている帽子を被った男を見て、誰なんだろうと思った。
英語の訳
- Tom saw a man wearing a hat standing next to Mary and wondered who he was.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
英語の訳
- Yokohama is located in the eastern part of Kanagawa prefecture, of which it is the capital. The prefecture is situated in the southern part of the Kanto region.
圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
英語の訳
- Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.
道路を渡る前には、信号が青の横断歩道であっても全方位を確認しないといけない。
英語の訳
- You need to look in all directions before crossing the street, even at a crosswalk when the light is green.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
英語の訳
- If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.