YOMI読みの道

例文

概してを含む例文一覧

概してを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全92件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件概して
前の25件3 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。

英語の訳

  • By and large, women can bear pain better than men.
出典: Tatoeba文番号 184695
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、人生という競技はやりがいがある。

英語の訳

  • As a rule, the game of life is worth playing.
出典: Tatoeba文番号 184693
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して女性のほうが男性より語学が得意だ。

英語の訳

  • Generally speaking, women are better linguists than men.
出典: Tatoeba文番号 184662
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。

英語の訳

  • Americans, on the whole, are a talkative people.
出典: Tatoeba文番号 230109
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。

英語の訳

  • As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.
出典: Tatoeba文番号 184697
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

概してエリート達は批判に対して鈍感である。

英語の訳

  • On the whole, the elite are not sensitive to criticism.
出典: Tatoeba文番号 184681
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して女の子の方が男の子より語学がうまい。

英語の訳

  • Generally speaking girls are better linguists than boys.
  • Generally speaking, girls are better at learning languages than boys.
出典: Tatoeba文番号 184663
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。

英語の訳

  • Doctors are not, as a rule, trained in child rearing.
出典: Tatoeba文番号 190840
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、年をとるとますます保守的になります。

英語の訳

  • On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
出典: Tatoeba文番号 184687
TatoebaCC BY 2.0 FR

概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。

英語の訳

  • On the whole, I think your plan is a very good one.
出典: Tatoeba文番号 184685
TatoebaCC BY 2.0 FR

概してその結果は満足すべきものではなかった。

英語の訳

  • On the whole, the result was unsatisfactory.
出典: Tatoeba文番号 184680
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。

英語の訳

  • The concept of zero sprang from the Hindu culture.
出典: Tatoeba文番号 213989
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、彼は朝9時30分ごろにオフィスにきます。

英語の訳

  • As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning.
出典: Tatoeba文番号 184686
TatoebaITACC BY 2.0 FR

ゼロという概念は、ヒンドゥー文化に由来している。

英語の訳

  • The concept of zero comes from Hindu culture.
出典: Tatoeba文番号 11212015
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、男の子は女の子より速く走ることができる。

英語の訳

  • Generally speaking, boys can run faster than girls.
出典: Tatoeba文番号 184692
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。

英語の訳

  • As a rule, our English teacher gives a lot of homework.
出典: Tatoeba文番号 184669
TatoebaCC BY 2.0 FR

各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。

英語の訳

  • The different character typologies are represented schematically in figure one.
出典: Tatoeba文番号 184623
TatoebaCC BY 2.0 FR

大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。

英語の訳

  • Generally speaking, college students have more free time than high school students.
出典: Tatoeba文番号 137604
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。

英語の訳

  • My idea of that place is not very clear.
出典: Tatoeba文番号 207543
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して言えば、アメリカ人はとてもコーヒーが好きだ。

英語の訳

  • Generally speaking, Americans are very fond of coffee.
出典: Tatoeba文番号 184676
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。

英語の訳

  • Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
出典: Tatoeba文番号 171516
TatoebaCC BY 2.0 FR

資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。

英語の訳

  • By and large his experiment was successful despite his lack of money.
出典: Tatoeba文番号 150996
TatoebaITACC BY 2.0 FR

概してわれわれ日本人は、外国語を話すのに少し臆病すぎる。

英語の訳

  • Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.
出典: Tatoeba文番号 11212023
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

概して、このエリート組には男性が3、4人だけ含まれていた。

英語の訳

  • In general, this elite group included only three to four men at a time.
出典: Tatoeba文番号 11124329
TatoebaCC BY 2.0 FR

概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。

英語の訳

  • As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.
出典: Tatoeba文番号 184683