極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
英語の訳
- The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
英語の訳
- Our attitude toward plants is singularly narrow.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
英語の訳
- She shows a very positive attitude to her work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
英語の訳
- Computers are capable of doing extremely complicated work.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
英語の訳
- We have vast amounts of unused information.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
英語の訳
- She seldom, if ever, goes out after dark.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
英語の訳
- When I think about it now, our family lived a very miserable life.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
英語の訳
- It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
英語の訳
- The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
英語の訳
- Good nutrition is vital for an infant's growth.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
英語の訳
- She seldom, if ever, goes out after dark.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
英語の訳
- The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
極めて緊急事態だったから、信号の色が変わるが早いか、父は車を発進させた。
英語の訳
- Since it was an extremely urgent situation, my father sped up the car as soon as the traffic light changed.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
英語の訳
- The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
英語の訳
- In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
英語の訳
- Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
英語の訳
- Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
英語の訳
- In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
英語の訳
- If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
英語の訳
- With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
英語の訳
- Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
英語の訳
- Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
英語の訳
- The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
英語の訳
- The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.
私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
英語の訳
- We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.