YOMI読みの道

英語表現

はしごをはずされる

梯子を外されるは英語で?

慣用句ことわざ表現動詞

英語候補

  • to be abandoned by one's supporters
  • to be left high and dry by one's friends
  • to be left lonely at the top
  • to have the ladder pulled out from under one

基本情報

読み

はしごをはずされる

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

別表記

  • はしごを外される
  • ハシゴを外される

筆順

書き順

7文字・28画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

タイ / テイ / はしご

小学9年11画
  • insatiable drinking
  • ladder
  • stairs

シ / ス / ツ / こ

N5
小学1年3画
  • child
  • sign of the rat
  • 11PM-1AM

ガイ / ゲ / そと / ほか

N5
小学2年5画
  • outside

近い語句

近い語句

ことわざの近い語句

牛にひかれて善光寺参り

うしにひかれてぜんこうじまいり

慣用句ことわざ
  • being pulled to the Zenkoji temple by a cow
  • doing or receiving something good by accident or through the invitation of someone else

後ろ髪を引かれる

うしろがみをひかれる

慣用句ことわざ
  • to do something with painful reluctance
  • to have one's hair pulled from behind