使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
柔らかいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
英語の訳
サミさんは、すごく物腰の柔らかい方だったようね。
英語の訳
どうせなら、物腰の柔らかい人になって欲しいです。
英語の訳
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
英語の訳
彼女の肌は、バラの花びらのように柔らかく繊細でした。
英語の訳
ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。
英語の訳
ナンシーは物腰が柔らかいと言うよりも思いやりがあるんだ。
英語の訳
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かしちゃったんだよ。
英語の訳
い、いっつも食べ物で懐柔されるとは、限りませんからねっ。
英語の訳
小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
英語の訳
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
英語の訳
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
英語の訳
柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
英語の訳
ドイツと聞くとプレッツェルを思い出します。焼きたてで柔らかくちょっと塩味の効いたプレッツェルが好き!
英語の訳
ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
英語の訳
普段トムは恥ずかしがり屋で優柔不断な奴なんだけど、ファースーツを着ると真のトムが表れて、こんなにも社交的で活動的で注目の的みたいな人になるんだよ。
英語の訳