使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
柄を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お二人の間柄は?
英語の訳
いとこの間柄です。
英語の訳
彼は小柄な男です。
英語の訳
トマトの作柄は良だ。
英語の訳
彼とは親しい間柄だ。
英語の訳
彼は良い家柄の出だ。
英語の訳
人柄がにじみ出ている。
英語の訳
彼とは仲のよい間柄だ。
英語の訳
彼は何の取り柄もない。
英語の訳
皆それぞれ取り柄がある。
英語の訳
君の関する事柄ではない。
英語の訳
息子は年の割には小柄だ。
英語の訳
彼は高貴な家柄の人です。
英語の訳
彼らの家は古い家柄です。
英語の訳
柄にもないことを言うな。
英語の訳
それは君に関係する事柄だ。
英語の訳
悪人でも手柄は認めてやれ。
英語の訳
彼女とはどんな間柄ですか。
英語の訳
彼女は魅力的な人柄である。
英語の訳
トムは年齢の割に小柄でした。
英語の訳
あの言語は私の職業柄有用だ。
英語の訳
トムとは口をきき合う間柄だ。
英語の訳
今年は米の作柄は良さそうだ。
英語の訳
私は彼と訪問しあう間柄です。
英語の訳
誠実さだけが彼の取り柄だね。
英語の訳