ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
英語の訳
- Nicole can speak Japanese very well.
出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
英語の訳
- I would like to have a look at your collection of stamps.
その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
英語の訳
- He failed to write to his father that week.
その本は届いたかと彼から問い合わせの手紙が来た。
英語の訳
- He sent me a letter asking if the book had reached me.
最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった。
英語の訳
- He writes to me less and less often these days.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
英語の訳
- There is no easy cure-all for old economic ills.
ワンピースのファスナー上げるの、来て手伝ってくれる?
英語の訳
- Can you come and help me zip up my dress?
トムね、成人式にめっちゃ派手な羽織袴で来たんだよ。
英語の訳
- Tom came to the coming-of-age ceremony in super flashy haori and hakama.
私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
英語の訳
- We hoped he would come and help us at once.
この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
英語の訳
- This letter says he is going to marry Grace next month.
彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
英語の訳
- His letter says he'll arrive next Sunday.
彼は本当金を手に入れるためにやって来たのであった。
英語の訳
- He had really come to get gold.
彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
英語の訳
- Her mother is going to undergo a major operation next week.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
英語の訳
- I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。
英語の訳
- When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.
そんな風にボーと立ってないで、こっちに来て手伝ってよ。
英語の訳
- Don't just stand there like that. Come over here and help me.
そんなとこに突っ立ってないで、こっちに来て手伝ってよ。
英語の訳
- Don't just stand there. Come over here and help me.
お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
英語の訳
- Please help me distribute these pamphlets to visitors.
その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
英語の訳
- There is no one here who can help you with the work.
私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。
英語の訳
- I can't make myself understood in English.
彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
英語の訳
- He was busy, and yet he came to help us.
彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
英語の訳
- What do you say to asking her to come and help us?
来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
英語の訳
- Please help me distribute these pamphlets to visitors.
そんなとこに突っ立ってないで、こっちに来て手伝いなさいよ。
英語の訳
- Don't just stand there. Come over here and help us.
この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。
英語の訳
- There is nothing new transpired since I wrote you last.