使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
来てるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ジムの叔父は来年退職の予定である。
英語の訳
その展覧会は来月開かれるでしょう。
英語の訳
どうかできるだけ早く来てください。
英語の訳
とても寒いからスケートが出来るよ。
英語の訳
ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
英語の訳
何が起こっても、覚悟は出来ている。
英語の訳
君が部屋に入って来るのがわかった。
英語の訳
今、彼が戻って来たらどうなるだろう?
英語の訳
私に向かってやって来る人が見えた。
英語の訳
私のおじはときどき私を訪ねて来る。
英語の訳
私はバスを運転することが出来ない。
英語の訳
私は来月、京都に旅行する予定です。
英語の訳
私は来年海外に行こうと思っている。
英語の訳
出来るだけはっきり言ってください。
英語の訳
出来るだけはやくお手紙をください。
英語の訳
新しい支店が来月シカゴに開店する。
英語の訳
税関では長い列が出来ているだろう。
英語の訳
太郎と花子は来春結婚する予定です。
英語の訳
誰が来ても私は留守だと言いなさい。
英語の訳
彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
英語の訳
彼は6月24日にやって来るでしょう。
英語の訳
彼は6月に東京を離れて関西に来る。
英語の訳
彼は仕事中だが7時には帰って来る。
英語の訳
彼は将来コックになろうとしている。
英語の訳
彼は息子の将来をとても案じている。
英語の訳