使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
末の末を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
英語の訳
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
英語の訳
レポートは今月の末日までに提出してください。
英語の訳
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
英語の訳
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
英語の訳
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
英語の訳
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
英語の訳
私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
英語の訳
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
英語の訳
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
英語の訳
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
英語の訳
トムがね、週末の感謝祭のために戻ってきたんだ。
英語の訳
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
英語の訳
御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
英語の訳
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
英語の訳
私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
英語の訳
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
英語の訳
週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
英語の訳
末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
英語の訳
トムは次の週末にはボストンに来るんじゃないかな。
英語の訳
期末試験中、図書館の1・2階は終日開いています。
英語の訳
週末になると、お互いの家に遊びに行ってたんだよ。
英語の訳
どっちかっていうと、今度の週末は家にいたいかな。
英語の訳
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
英語の訳
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
英語の訳