使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
有を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その法律はまだ有効である。
英語の訳
それは有益な情報ではない。
英語の訳
ローマは古代建築で有名だ。
英語の訳
京都は神社や仏閣で有名だ。
英語の訳
現実の占有は九分の勝ち目。
英語の訳
私は彼が有罪だと確信した。
英語の訳
手荷物はいくつ有りますか。
英語の訳
神戸は良質の牛肉で有名だ。
英語の訳
中国は武器の有力輸出国だ。
英語の訳
彼に有利に解釈してやれよ。
英語の訳
彼はますます有名になった。
英語の訳
彼は前途有望の少年らしい。
英語の訳
彼は日本でもとても有名だ。
英語の訳
彼は有罪だと思われている。
英語の訳
彼は有能な人だと思います。
英語の訳
彼女が訪ねた医者は有名だ。
英語の訳
彼女に有罪の判決が下った。
英語の訳
彼女は女優として有名です。
英語の訳
彼女は有名な女優だそうだ。
英語の訳
名古屋は城で有名な都市だ。
英語の訳
有り難う、どうぞ頼みます。
英語の訳
どこか有名な庭園に行ったの?
英語の訳
えーと、パン粉は有ったかな?
英語の訳
長年の努力が烏有に帰した。
英語の訳
陪審員は有罪の評決を出した。
英語の訳