そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
英語の訳
- Some famous foreign runners entered that race.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
英語の訳
- There is no denying that the prisoner is guilty.
ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。
英語の訳
- On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.
わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。
英語の訳
- I have a friend whose father is a famous pianist.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
英語の訳
- He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
英語の訳
- He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
ペットを所有している人は、このアパートには住めません。
英語の訳
- No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
英語の訳
- People usually become famous at the cost of their privacy.
俺、いつか雑誌の表紙を飾るような有名人になってみせるよ。
英語の訳
- Someday, I'm going to be famous enough to be on the cover of magazines. You'll see.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
英語の訳
- He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
英語の訳
- Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
英語の訳
- That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。
英語の訳
- One day Byron awoke to find himself famous.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
英語の訳
- It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
英語の訳
- The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
英語の訳
- They had two daughters, who became famous pianists.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
英語の訳
- She's famous as a singer but not as a poet.
金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
英語の訳
- Few rich men own their own property.
人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。
英語の訳
- People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
英語の訳
- The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
英語の訳
- The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
英語の訳
- Many clients went to the able lawyer for advice.
トム・ミラーは有望な若手作曲家の一人として高い注目を集めている。
英語の訳
- Tom Miller, one of several promising young composers, is gathering a lot of attention.
私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。
英語の訳
- Can you name anyone that we know who is as talented as he is?
食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
英語の訳
- What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.