もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
英語の訳
- If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.
私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。
英語の訳
- We had known the painter before he became famous.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
英語の訳
- We learned that Newton discovered the law of gravitation.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
英語の訳
- As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
英語の訳
- They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
英語の訳
- It follows from what she says that he is guilty.
有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
英語の訳
- The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
彼女はいつも有名な美容師に髪型をセットしてもらっている。
英語の訳
- She always has her hair done by a famous hairdresser.
小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
英語の訳
- I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.
世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
英語の訳
- It was easy for them to be famous all over the world.
彼は日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
英語の訳
- He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
- He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.
そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
英語の訳
- Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。
英語の訳
- One day Byron awoke to find himself famous.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
英語の訳
- We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
英語の訳
- You should make the most of your time while you are young.
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
英語の訳
- They had two daughters, who became famous pianists.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
英語の訳
- You can be sure that the money you give them will be put to good use.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
英語の訳
- These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。
英語の訳
- Born in better times, he would have become famous.
彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
英語の訳
- The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
英語の訳
- "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
それぞれの()内から任意の単語を1つ選べば、有効な英文になります。
英語の訳
- You can select any one word from each of the brackets, and it will create a valid English sentence.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
英語の訳
- Many clients went to the able lawyer for advice.
私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。
英語の訳
- Can you name anyone that we know who is as talented as he is?
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
英語の訳
- Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.