YOMI読みの道

例文

最近になってを含む例文一覧

最近になってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全71件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件最近になって
前の25件2 / 3次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近すれ違ってばかりで、なかなか彼に会えないんです。

英語の訳

  • Recently we seem to just keep missing each other. I never seem to be able to meet up with him.
出典: Tatoeba文番号 1765056
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。

英語の訳

  • I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.
出典: Tatoeba文番号 170624
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近は、普通に宿題をしている。でも前はそうじゃなかった。

英語の訳

  • I usually do my homework nowadays. But in the past it was different.
出典: Tatoeba文番号 11264262
TatoebaYanahmaCC BY 2.0 FR

最近雨がひっきりなしに降っていたが、今日は天気がいいです。

英語の訳

  • The weather today is great, but lately it's been raining all the time.
出典: Tatoeba文番号 10061235
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最近、生徒になめられてしまってるんじゃないかと思うんです。

英語の訳

  • I'm thinking that lately, maybe the students are making fun of me.
  • I'm thinking that lately, maybe the students are licking me.
出典: Tatoeba文番号 1624713
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。

英語の訳

  • What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?
出典: Tatoeba文番号 170685
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。

英語の訳

  • These days more young husbands help their wives with housework.
出典: Tatoeba文番号 170690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。

英語の訳

  • I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.
出典: Tatoeba文番号 2070992
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。

英語の訳

  • Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange.
出典: Tatoeba文番号 170752
TatoebaCC BY 2.0 FR

心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。

英語の訳

  • Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
出典: Tatoeba文番号 145571
TatoebaCC BY 2.0 FR

ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。

英語の訳

  • Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
出典: Tatoeba文番号 224832
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近、牛乳瓶の底のような分厚い眼鏡をしている人を見かけなくなった。

英語の訳

  • I'm beginning to stop seeing people wearing bulky glasses like that of the bottom of a milk bottle.
出典: Tatoeba文番号 8660575
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「最近毎日どっかで殺人事件起きてない?」「確かに。物騒な世の中だね」

英語の訳

  • "It seems that these days there's a murder somewhere every day." "Indeed. It's a dangerous world, isn't it?"
出典: Tatoeba文番号 3714907
TatoebaCC BY 2.0 FR

イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。

英語の訳

  • In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
出典: Tatoeba文番号 228575
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。

英語の訳

  • These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.
出典: Tatoeba文番号 170696
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。

英語の訳

  • Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.
出典: Tatoeba文番号 196070
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。

英語の訳

  • It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
出典: Tatoeba文番号 170708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。

英語の訳

  • I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.
出典: Tatoeba文番号 926789
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。

英語の訳

  • I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.
出典: Tatoeba文番号 161827
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。

英語の訳

  • It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
出典: Tatoeba文番号 74395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。

英語の訳

  • George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
出典: Tatoeba文番号 215666
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「最近、日本語使ってないんだ」「あらっ。もったいない。使わないとダメになるよ」

英語の訳

  • "I haven't been using my Japanese much recently." "What? You can't do that. Use it or lose it."
  • "I haven't been speaking much Japanese recently." "What? You shouldn't do that. If you don't keep using it, it'll get worse."
出典: Tatoeba文番号 9007249
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「私のこと本当に好きなの?」「うん」「じゃあなんで最近好きって言ってくれないの?」

英語の訳

  • "Do you really love me?" "Yeah." "Then why haven't you told me you love me recently?"
出典: Tatoeba文番号 3017162
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。

英語の訳

  • My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
出典: Tatoeba文番号 162553
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。

英語の訳

  • My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
出典: Tatoeba文番号 163130