使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
書きにくいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
英語の訳
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
英語の訳
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
英語の訳
私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
英語の訳
彼女は科学における性的偏見について書いた。
英語の訳
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
英語の訳
1ページ目と2ページ目を書き写してください。
英語の訳
辞書は常に手の届くところに置いておきなさい。
英語の訳
トムは少なくとも月に一回図書館に行っている。
英語の訳
この記事はある大学教授によって書かれました。
英語の訳
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
英語の訳
君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
英語の訳
私はこの本を図書館に返却しなければならない。
英語の訳
私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
英語の訳
私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
英語の訳
彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
英語の訳
秘書はいつも声の届くところに待機しています。
英語の訳
申請書は黒か青のボールペンで記入してください。
英語の訳
あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
英語の訳
まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
英語の訳
わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
英語の訳
君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
英語の訳
契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
英語の訳
仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
英語の訳
私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
英語の訳