価格は予告なしに変更されることがあります。
英語の訳
- The prices are subject to change without notice.
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
英語の訳
- Mother always tells me not to sit up late at night.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
英語の訳
- Terms of use may be changed without notice.
その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
英語の訳
- To make matters worse, her husband died.
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
英語の訳
- I considered leaving school, but thought better of it.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
英語の訳
- The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
なんでいつも夜更かししてるのにそんなに肌きれいなの?
英語の訳
- Why is your skin so clear if you're always staying up late?
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
英語の訳
- Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
このままでは、スケジュールを変更するしかないですね。
英語の訳
- At this rate, we'll have to change the schedule.
うちの親、今夜は夜更かしさせてくれるといいのになぁ。
英語の訳
- I wish my parents would let me stay up later at night.
これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
英語の訳
- What kinds of changes are needed to address these problems?
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
英語の訳
- You need not to have called me up so late at night.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
英語の訳
- You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
英語の訳
- For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
これは、完全な文ではありません。文になるように変更してください。
英語の訳
- This is not a complete sentence. Please change it to make it one.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
英語の訳
- Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
英語の訳
- It's necessary to make his language like other people's.
更なるリサーチが計画されていましたが、資金不足のため、できませんでした。
英語の訳
- Further research was planned but not completed, due to lack of funding.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
英語の訳
- If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
英語の訳
- How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
英語の訳
- Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
英語の訳
- I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
英語の訳
- Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
わたし達は皆、この方の満ち満ちた豊かさの中から、恵みの上に更に恵みを受けたのである。
英語の訳
- From the fullness of his grace we have all received one blessing after another.
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
英語の訳
- It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.