使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
暮れかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は思案に暮れている。
英語の訳
彼は安楽に暮らしている。
英語の訳
彼は一人で暮らしている。
英語の訳
彼は静かに暮らしている。
英語の訳
彼は東京で暮らしている。
英語の訳
彼はその日暮しをしている。
英語の訳
彼はその日暮らしをしている。
英語の訳
彼は快適な暮らしをしている。
英語の訳
彼は妻と仲良く暮らしている。
英語の訳
彼は自分の力で暮らしている。
英語の訳
彼は贅沢な暮らしをしている。
英語の訳
彼の親はスイスで暮らしている。
英語の訳
彼は家族と離れて暮らしている。
英語の訳
彼は物乞いをして暮らしている。
英語の訳
彼らはその日暮らしをしている。
英語の訳
彼らは貧しい暮らしをしている。
英語の訳
彼女は一人暮らしになれている。
英語の訳
トムは田舎暮らしに憧れてるんだ。
英語の訳
彼らは施しを受けて暮らしている。
英語の訳
彼らは仲良く一緒に暮らしている。
英語の訳
彼はとても狭い部屋で暮らしている。
英語の訳
彼はその日暮らしの生活をしている。
英語の訳
彼は現在アパート暮らしをしている。
英語の訳
彼らは贅沢三昧の暮らしをしている。
英語の訳
どうしたらいいのか途方に暮れている。
英語の訳