この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。
英語の訳
- I would rather stay at home than go out in this hot weather.
こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらいよ。
英語の訳
- Anyone would find it hard to run on such a hot day.
暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
英語の訳
- Hot, dry areas will become hotter and drier.
この暑さに10マイルもてくてく歩くのはたまらない。
英語の訳
- I can't bear to tramp ten miles in this heat.
今日は暑くなるのに、なんでセーターなんて持ってるの?
英語の訳
- Today will be hot, so why are you carrying a sweater around with you?
日本の夏はヨーロッパと比べるとものすごく蒸し暑い。
英語の訳
- Compared to summers in Europe, Japanese summers are drastically more humid.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
英語の訳
- When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
あまりの暑さに、猫が床にぐったりと寝そべっている。
英語の訳
- In the scorching heat, the cat is spread out lethargically on the ground.
夏の暑さを逃れるために彼らはエディンバラへ行った。
英語の訳
- They went to Edinburgh to escape from the summer heat.
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
英語の訳
- The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
英語の訳
- Scotland can be very warm in September.
スタディアムはたいへん暑くて、倒れるかとおもった。
英語の訳
- It was so hot in the stadium that I thought I was going to pass out.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
英語の訳
- He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
これぐらいの暑さなら、エアコンなしでも生きていける。
英語の訳
- I can still survive in this temperature without air conditioning.
10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。
英語の訳
- Indian summers run into October.
とても暑かったのでアイスクリームを食べたい気がした。
英語の訳
- It was so hot that she felt like eating ice cream.
私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
英語の訳
- It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.
- It isn't so much the heat as the humidity that makes me tired.
- It's not so much the heat as the humidity that makes me tired.
暑いのは分かるけど、その格好はさすがにどうかと思うよ。
英語の訳
- I know that it is hot, but how do you think it looks?
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
英語の訳
- We couldn't play outdoors because of the intense heat.
その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
英語の訳
- I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.
講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
英語の訳
- I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
英語の訳
- A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
水星は太陽に一番近い惑星なのに、金星のほうがもっと暑い。
英語の訳
- Despite Mercury being the closest planet to the Sun, Venus is hotter.
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
英語の訳
- Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
英語の訳
- He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?