YOMI読みの道

例文

普通にを含む例文一覧

普通にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全142件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件普通に
前の25件4 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。

英語の訳

  • Bread and butter is their usual breakfast.
出典: Tatoeba文番号 198007
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。

英語の訳

  • They do not usually live with their children.
出典: Tatoeba文番号 98312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普通、我が家では収穫感謝祭の時に七面鳥を食べます。

英語の訳

  • Our family usually has turkey for Thanksgiving.
出典: Tatoeba文番号 9679020
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。

英語の訳

  • They would never fuss about me if I were Fred Smith.
出典: Tatoeba文番号 167439
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。

英語の訳

  • He usually uses credit cards instead of cash.
出典: Tatoeba文番号 100420
TatoebaCC BY 2.0 FR

普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。

英語の訳

  • The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
出典: Tatoeba文番号 84899
TatoebaCC BY 2.0 FR

普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。

英語の訳

  • The host usually carves the roast at the table.
出典: Tatoeba文番号 84894
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。

英語の訳

  • We can normally conceal our thoughts from others.
出典: Tatoeba文番号 191918
TatoebaAndy_AndyCC BY 2.0 FR

トムは、他の人と普通に付き合うことができないようです。

英語の訳

  • Tom seems to be unable to interact normally with other people.
出典: Tatoeba文番号 5093196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。

英語の訳

  • I thought it unusual that he was up so late at night.
  • I thought it was unusual that he was up so late at night.
出典: Tatoeba文番号 1119317
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。

英語の訳

  • When you travel abroad, you usually need a passport.
  • When you travel overseas, you usually need a passport.
  • A passport is usually necessary when you travel overseas.
出典: Tatoeba文番号 1038407
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。

英語の訳

  • They usually use an anchor to hold a yacht in place.
出典: Tatoeba文番号 192725
TatoebaCC BY 2.0 FR

急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。

英語の訳

  • To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
出典: Tatoeba文番号 182439
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。

英語の訳

  • My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
出典: Tatoeba文番号 163599
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。

英語の訳

  • What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
出典: Tatoeba文番号 75403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近は、普通に宿題をしている。でも前はそうじゃなかった。

英語の訳

  • I usually do my homework nowadays. But in the past it was different.
出典: Tatoeba文番号 11264262
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。

英語の訳

  • Mike, do planes usually rock like this?
  • Mike, do planes usually shake like this?
出典: Tatoeba文番号 195797
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学しています。

英語の訳

  • Living near the school, I usually walk there.
出典: Tatoeba文番号 184440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。

英語の訳

  • I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
  • I don't like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
  • I don't like tea, so I usually drink coffee for breakfast.
出典: Tatoeba文番号 157136
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。

英語の訳

  • On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
出典: Tatoeba文番号 81291
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まさか、こんな所に地雷があるとは、普通誰も考えないでしょ。

英語の訳

  • By no means would anyone typically think that such a thing would be a sensitive topic.
出典: Tatoeba文番号 8480507
TatoebashanghaineseCC BY 2.0 FR

聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。

英語の訳

  • It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
出典: Tatoeba文番号 142648
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。

英語の訳

  • His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
出典: Tatoeba文番号 117201
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。

英語の訳

  • As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
出典: Tatoeba文番号 149312
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。

英語の訳

  • Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
出典: Tatoeba文番号 401936