使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
時差を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
時差ボケで辛い。
英語の訳
この時間帯の日差しは痛いね。
英語の訳
出発の時間が差し迫っている。
英語の訳
まだ時差ボケが残ってるんだよ。
英語の訳
私はまだ時差ぼけに苦しんでいます。
英語の訳
会社は時差通勤を導入しようとしています。
英語の訳
海外に行くと必ず、時差ぼけと下痢に悩まされる。
英語の訳
私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
英語の訳
1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
英語の訳
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
英語の訳
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
英語の訳
時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
英語の訳
時差があるから、二人がベストな時間帯で電話したいです!日本時間だと、何時から電話できますか?
英語の訳
ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
英語の訳
時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
英語の訳
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
英語の訳