YOMI読みの道

例文

時代がかるを含む例文一覧

時代がかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全75件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件時代がかる
1 / 3次の25件
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

時代が変わると祈ろう。

英語の訳

  • Let's hope times change.
出典: Tatoeba文番号 1483646
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

時代が変われば風習も変わる。

英語の訳

  • Other times, other manners.
出典: Tatoeba文番号 150412
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

時代の潮流が急速に変化している。

英語の訳

  • The sweep of the times is changing rapidly.
出典: Tatoeba文番号 150405
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は科学技術の時代に住んでいる。

英語の訳

  • We live in the age of technology.
出典: Tatoeba文番号 185954
TatoebaDanaDescalzaCC BY 2.0 FR

戦争のない時代が来るかもしれない。

英語の訳

  • The time may come when we will have no war.
出典: Tatoeba文番号 141283
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの考えはまったく時代遅れである。

英語の訳

  • Your ideas are all out of date.
出典: Tatoeba文番号 233301
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は同時代の画家の中でも傑出している。

英語の訳

  • He stands out among the painters of his time.
出典: Tatoeba文番号 101647
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。

英語の訳

  • I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
  • I can't look at this photo without being reminded of my school days.
出典: Tatoeba文番号 221442
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生時代に怠けていたことを後悔している。

英語の訳

  • I regret having been idle in my school days.
出典: Tatoeba文番号 184220
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は時代の流れに遅れないようにしている。

英語の訳

  • He is trying to keep up with the current of the times.
出典: Tatoeba文番号 105268
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのようなことが起こる時代は過去のことだ。

英語の訳

  • The time when such things could happen is past.
出典: Tatoeba文番号 212547
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。

英語の訳

  • You look upon my idea as being behind the times.
出典: Tatoeba文番号 231949
TatoebaCC BY 2.0 FR

ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。

英語の訳

  • Turner stands out among the painters of his time.
出典: Tatoeba文番号 204005
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学生時代に怠けていたことを後悔している。

英語の訳

  • I regret having been lazy in my school days.
出典: Tatoeba文番号 157834
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。

英語の訳

  • I remember reading the book three times when I was young.
出典: Tatoeba文番号 155537
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。

英語の訳

  • In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
出典: Tatoeba文番号 117454
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。

英語の訳

  • In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
出典: Tatoeba文番号 400544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。

英語の訳

  • He regrets having neglected his studies in his school days.
出典: Tatoeba文番号 108859
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学生時代の数々の思い出は、今でも鮮明に覚えている。

英語の訳

  • I still have many clear memories of my school days.
出典: Tatoeba文番号 10675612
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。

英語の訳

  • Times may change, but human nature stays the same.
出典: Tatoeba文番号 150404
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。

英語の訳

  • Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
出典: Tatoeba文番号 76071
TatoebaCC BY 2.0 FR

このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。

英語の訳

  • This album reminds me of my happy school days.
出典: Tatoeba文番号 224004
TatoebaCC BY 2.0 FR

この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。

英語の訳

  • I never cross this bridge without being reminded of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 222320
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。

英語の訳

  • The picture reminds me of my happy school days.
出典: Tatoeba文番号 160872
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。

英語の訳

  • His ideas were far in advance of the age in which he lived.
出典: Tatoeba文番号 117414