YOMI読みの道

例文

時事を含む例文一覧

時事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全311件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件時事
前の25件10 / 13次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日は、朝8時に仕事に行って、戻ったのは夜の8時だった。

英語の訳

  • Yesterday, I went to work at eight in the morning and came home at eight at night.
出典: Tatoeba文番号 11851994
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。

英語の訳

  • It won't take long to finish the job.
出典: Tatoeba文番号 210319
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。

英語の訳

  • Not till then did I realize the danger of the situation.
出典: Tatoeba文番号 209752
TatoebaCC BY 2.0 FR

その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。

英語の訳

  • The extra room proved very useful when we had visitors.
出典: Tatoeba文番号 206272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。

英語の訳

  • The explanation of each fact took a long time.
出典: Tatoeba文番号 197490
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。

英語の訳

  • He was laid off until there was more work to do.
出典: Tatoeba文番号 193238
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故のせいで彼はここへ時間どおりに来れてないんだよ。

英語の訳

  • His delay in coming here is due to a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 174135
TatoebaHARUMICC BY 2.0 FR

あまりにたくさんの仕事があるので、私はもう1時間います。

英語の訳

  • I have so much work that I will stay for one more hour.
出典: Tatoeba文番号 138775
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。

英語の訳

  • She was always pulling my leg when we worked together.
出典: Tatoeba文番号 90793
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。

英語の訳

  • Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.
出典: Tatoeba文番号 74512
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

火事の時は、火の粉をかぶらないように何か纏ったほうがいい。

英語の訳

  • When there's a fire, you should wrap yourself with something so that sparks don't land on you.
出典: Tatoeba文番号 8210836
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。

英語の訳

  • There is nothing new transpired since I wrote you last.
出典: Tatoeba文番号 220732
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。

英語の訳

  • Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.
出典: Tatoeba文番号 210428
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。

英語の訳

  • Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
出典: Tatoeba文番号 125791
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が言っている事を理解するのにずいぶんと時間がかかった。

英語の訳

  • It took a long time to take in what she was saying.
出典: Tatoeba文番号 95435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほとんどの航空事故は着陸または離陸時に発生すると言われます。

英語の訳

  • They say most airplane accidents occur at landing or takeoff stages.
出典: Tatoeba文番号 8995426
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コンピューターは、非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。

英語の訳

  • Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
出典: Tatoeba文番号 217238
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。

英語の訳

  • In our culture, we can't be married to two women at once.
出典: Tatoeba文番号 186208
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。

英語の訳

  • Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
出典: Tatoeba文番号 125792
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。

英語の訳

  • They are anticipating trouble when the construction starts.
出典: Tatoeba文番号 97953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時々、教室でマスクをするのを忘れてしまいます。特に食事中です。

英語の訳

  • I sometimes forget to keep my mask on in class, especially when I'm eating.
出典: Tatoeba文番号 10350515
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。

英語の訳

  • In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
出典: Tatoeba文番号 523806
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。

英語の訳

  • When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.
出典: Tatoeba文番号 169071
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。

英語の訳

  • I must work hard to make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 156175
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。

英語の訳

  • He told me that I must finish the work by six.
出典: Tatoeba文番号 152251