YOMI読みの道

例文

時の人を含む例文一覧

時の人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全227件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件時の人
前の25件7 / 10次の25件
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。

英語の訳

  • When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.
出典: Tatoeba文番号 127749
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。

英語の訳

  • "Nice person" is the term girls use to refer to men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
出典: Tatoeba文番号 76969
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。

英語の訳

  • He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.
出典: Tatoeba文番号 5232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?

英語の訳

  • If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?
出典: Tatoeba文番号 1033719
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。

英語の訳

  • As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
出典: Tatoeba文番号 228752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。

英語の訳

  • There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.
出典: Tatoeba文番号 211984
TatoebaCC BY 2.0 FR

時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。

英語の訳

  • It is rather difficult for an old man to keep up with the times.
出典: Tatoeba文番号 150409
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。

英語の訳

  • We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
出典: Tatoeba文番号 144014
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。

英語の訳

  • Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
出典: Tatoeba文番号 78049
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。

英語の訳

  • I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.
出典: Tatoeba文番号 76318
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。

英語の訳

  • Life is what happens to you while you're busy making other plans.
出典: Tatoeba文番号 5072
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無人島に置き去りにされた時のために、火の熾し方を知っとくのって大事だよ。

英語の訳

  • It's important to know how to build a fire in case you're stranded on a desert island.
出典: Tatoeba文番号 10637862
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。

英語の訳

  • In our culture, you cannot be married to two women at the same time.
  • In our culture, you can't be married to two women at the same time.
出典: Tatoeba文番号 1179692
TatoebaCC BY 2.0 FR

平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。

英語の訳

  • The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.
出典: Tatoeba文番号 83560
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちのお父さんってさ、四六時中仕事のことばっかり考えている仕事人間なんだ。

英語の訳

  • Our father, you see; he's a person who only thinks about work all the time.
出典: Tatoeba文番号 2170253
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。

英語の訳

  • At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
出典: Tatoeba文番号 417929
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。

英語の訳

  • I think everyone looks back on their childhood with some regret.
出典: Tatoeba文番号 144558
TatoebaCC BY 2.0 FR

シェイクスピアは一時代だけの人ではなくて、あらゆる時代に通じる人であった。

英語の訳

  • Shakespeare was not of an age but for all time.
出典: Tatoeba文番号 121158
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。

英語の訳

  • Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
出典: Tatoeba文番号 76551
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

他の人には僕らの話がわからないように、時々友達とトキポナで話すことがあるよ。

英語の訳

  • Sometimes I talk with my friends in Toki Pona, so that other people don't know what we're saying.
出典: Tatoeba文番号 11187906
TatoebaCC BY 2.0 FR

進んで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。

英語の訳

  • The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
出典: Tatoeba文番号 229940
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
出典: Tatoeba文番号 75432
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

学生時代にやり残したことがないか考えて、社会人になるまでに全部実行していこう。

英語の訳

  • Think about whether there is anything that you haven't yet done during your student years, and try to accomplish it before you enter the world of employment.
出典: Tatoeba文番号 8616017
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。

英語の訳

  • Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
出典: Tatoeba文番号 196694
TatoebaCC BY 2.0 FR

二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。

英語の訳

  • They should not waste time and money on people who will never wake up again.
出典: Tatoeba文番号 123020