YOMI読みの道

例文

時の人を含む例文一覧

時の人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全227件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件時の人
前の25件3 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

忙しい人ほどより多くの時間を見つける。

英語の訳

  • The busiest men find the most time.
出典: Tatoeba文番号 82536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの人たちに襲われた時、あなたどうしたの?

英語の訳

  • What did you do when those men attacked you?
  • What did you do when those people attacked you?
  • What did you do when you were attacked by those people?
出典: Tatoeba文番号 11563296
TatoebaCC BY 2.0 FR

スコットはバイロンと同時代の人であった。

英語の訳

  • Scott was a contemporary of Byron.
出典: Tatoeba文番号 214702
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その当時、彼は一人でその家に住んでいた。

英語の訳

  • In those days, he lived in the house alone.
出典: Tatoeba文番号 207468
TatoebaCC BY 2.0 FR

支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。

英語の訳

  • She handles the business when the manager is away.
出典: Tatoeba文番号 168215
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。

英語の訳

  • I sometimes talk to my neighbor across the fence.
出典: Tatoeba文番号 156370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。

英語の訳

  • He was one of the famous men of letters in his era.
出典: Tatoeba文番号 101190
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ちょうどその時、件の二人が登校してきた。

英語の訳

  • Just then the two in question arrived at school.
出典: Tatoeba文番号 76560
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の夢に出てくる時は、立場をわきまえてよ。

英語の訳

  • If you're going to come into my dreams, at least know your place.
出典: Tatoeba文番号 10989138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自由な時間は人形作りに費やしている。

英語の訳

  • She spends her free time making dolls.
出典: Tatoeba文番号 9754783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。

英語の訳

  • The old man was fast asleep when the bear came.
出典: Tatoeba文番号 1131408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。

英語の訳

  • I had plenty of time to talk to many friends.
出典: Tatoeba文番号 1116713
TatoebaCC BY 2.0 FR

その数年があの人たちの最も幸福な時でした。

英語の訳

  • Those were the years when they were happiest.
出典: Tatoeba文番号 208712
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。

英語の訳

  • Those were the saddest hours of my life.
出典: Tatoeba文番号 205867
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。

英語の訳

  • New York is sometimes referred to as the melting pot of races.
出典: Tatoeba文番号 198705
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近では多くの老人が時勢に付いていけない。

英語の訳

  • Many old people these days cannot keep up with the times.
出典: Tatoeba文番号 170711
TatoebaCC BY 2.0 FR

殺人は午前3時から5時までの間に起こった。

英語の訳

  • The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.
出典: Tatoeba文番号 169550
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今でも旧友の一人と時どき文通している。

英語の訳

  • I still correspond with an old friend of mine from time to time.
出典: Tatoeba文番号 157078
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。

英語の訳

  • One is more prone to make mistakes when one is tired.
出典: Tatoeba文番号 144444
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。

英語の訳

  • His unhappy childhood affected his outlook on life.
出典: Tatoeba文番号 116265
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。

英語の訳

  • In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
出典: Tatoeba文番号 74782
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物心ついた時には父と祖母と3人暮らしでした。

英語の訳

  • When I became aware of my surroundings, I was living with my father and grandmother.
出典: Tatoeba文番号 11630441
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。

英語の訳

  • Americans spend much of their free time at home.
出典: Tatoeba文番号 230107
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。

英語の訳

  • The factory has laid off some three hundred workers.
出典: Tatoeba文番号 210737
TatoebaCC BY 2.0 FR

その工場は約300人の従業員を一時解雇している。

英語の訳

  • The factory has laid off some three hundred workers.
出典: Tatoeba文番号 210729