YOMI読みの道

例文

日頃を含む例文一覧

日頃を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全46件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件日頃
前の25件2 / 2
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちが子供の頃は、毎日一緒に遊んでたよね。

英語の訳

  • When we were kids, we played together every day.
出典: Tatoeba文番号 8597205
TatoebaCC BY 2.0 FR

近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。

英語の訳

  • Many young Japanese travel overseas these days.
出典: Tatoeba文番号 179835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが若かった頃は、毎日卵を3つ食べてたんだ。

英語の訳

  • When Tom was young, he ate three eggs every day.
出典: Tatoeba文番号 10303710
TatoebaCC BY 2.0 FR

休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。

英語の訳

  • I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
  • Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.
  • Right now, I'm choosing suitable clothes to wear during the vacation.
出典: Tatoeba文番号 182629
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。

英語の訳

  • He will be having dinner with her at this time tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 99615
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

未成年ですが、実は常日頃からお酒を飲んでいます。

英語の訳

  • They aren't yet of age, yet they are drinking wine every day.
出典: Tatoeba文番号 9697212
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。

英語の訳

  • We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
出典: Tatoeba文番号 170022
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。

英語の訳

  • When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.
出典: Tatoeba文番号 88865
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。

英語の訳

  • When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.
出典: Tatoeba文番号 168619
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもの頃、休みの日につまらないと思ったことなど一度もないよ。

英語の訳

  • As a kid, I was never bored in the holidays.
出典: Tatoeba文番号 11906651
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。

英語の訳

  • The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.
出典: Tatoeba文番号 1018438
TatoebaLuridCC BY 2.0 FR

前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。

英語の訳

  • It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
出典: Tatoeba文番号 140789
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。

英語の訳

  • It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
出典: Tatoeba文番号 206053
TatoebaCC BY 2.0 FR

「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」

英語の訳

  • "Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"
出典: Tatoeba文番号 77005
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。

英語の訳

  • In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
出典: Tatoeba文番号 75076
TatoebaCC BY 2.0 FR

近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。

英語の訳

  • The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
出典: Tatoeba文番号 179825
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。

英語の訳

  • Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
出典: Tatoeba文番号 76572
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「なんで、メアリーは怒られずに俺だけ怒られるんだよ」「日頃の行いが物を言うってことよ」

英語の訳

  • "Why do you only ever get mad at me but always leave Mary alone?" "They say one's everyday conduct speaks volumes."
出典: Tatoeba文番号 10302053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「どうして、僕だけ怒られるの?メアリーだって、同じことしてたじゃん」「まぁ、日頃の行いかな」

英語の訳

  • "Why are you only mad at me? Mary did the same thing too." "I guess it's probably just force of habit."
出典: Tatoeba文番号 10302048
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR

日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。

英語の訳

  • In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.
出典: Tatoeba文番号 745837
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。

英語の訳

  • That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
出典: Tatoeba文番号 3052140