その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
英語の訳
- The musician is famous abroad as well as in Japan.
外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
英語の訳
- Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
多くの外国人が仕事のために日本にやって来ます。
英語の訳
- Many foreign people come to Japan to work.
- Many foreigners come to Japan to work.
- Many foreigners come to Japan for work.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
英語の訳
- After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
英語の訳
- How fluently that foreigner speaks Japanese!
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
英語の訳
- The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
英語の訳
- The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.
- That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
英語の訳
- Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
日本に住む外国人も、日本の法律に準じて裁かれる。
英語の訳
- Foreigners who live in Japan are judged according to Japanese laws.
戦後、多くの外国の風習が日本に持ち込まれました。
英語の訳
- Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
英語の訳
- They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.
多くの外国人が日本語を勉強するために、日本に来ます。
英語の訳
- Many foreigners travel to Japan to study Japanese.
日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
英語の訳
- Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
英語の訳
- People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
英語の訳
- The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.
日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
英語の訳
- The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
英語の訳
- It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
英語の訳
- We should not use foreign workers as a buffer against Japan's economic slowdown.
最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
英語の訳
- Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
概してわれわれ日本人は、外国語を話すのに少し臆病すぎる。
英語の訳
- Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.
日本語の勉強のために、たくさんの外国人が日本へ行きます。
英語の訳
- Many foreigners travel to Japan to study Japanese.
日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
英語の訳
- Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.
日本の切手はもちろん、彼は外国の切手もたくさん持っている。
英語の訳
- He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
英語の訳
- The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
英語の訳
- I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.
- I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.