使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
日報を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今日は日報を書いてよ。
英語の訳
予報では明日は曇りです。
英語の訳
今日の天気予報はあたった。
英語の訳
天気予報では明日は晴れです。
英語の訳
明日の天気予報ってどうなってる?
英語の訳
日本へ電報を打ちたいのですが。
英語の訳
報告書は月曜日に提出ですからね。
英語の訳
天気予報によると明日は晴れです。
英語の訳
その報告書はその日のうちに送られた。
英語の訳
意外にも、昨日は天気予報があたった。
英語の訳
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
英語の訳
天気予報は明日は雨だと言っています。
英語の訳
天気予報によると、明日は雪が降ります。
英語の訳
月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
英語の訳
私達は毎日天気予報を知ることができる。
英語の訳
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
英語の訳
彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
英語の訳
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
英語の訳
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
英語の訳
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
英語の訳
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
英語の訳
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
英語の訳
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
英語の訳
君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
英語の訳
日本の最新動向について報告したいと思います。
英語の訳