YOMI読みの道

例文

日の本を含む例文一覧

日の本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全1,606件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件日の本
前の25件45 / 65次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の安倍晋三首相は持病を懸念し辞意を表明しました。

英語の訳

  • Japanese Prime Minister Shinzo Abe has announced he is stepping down due to chronic health concerns.
出典: Tatoeba文番号 9088754
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の女性は化粧をする時間がない時にマスクをします。

英語の訳

  • Japanese women mask their faces on days when they don’t have time to put on makeup.
出典: Tatoeba文番号 8608035
TatoebaMashuruzuCC BY 2.0 FR

このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。

英語の訳

  • This restaurant serves French cuisine, but with Japanese tableware.
出典: Tatoeba文番号 2730074
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

今日までに返さないといけない本があるのを思い出した。

英語の訳

  • It occurred to me that there's a book that I need to return today.
出典: Tatoeba文番号 2682215
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。

英語の訳

  • This book is for students whose native language is not Japanese.
  • This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language.
出典: Tatoeba文番号 2418338
Tatoebaabbymae111CC BY 2.0 FR

敬語というのは日本語の一番難しいところだと思います。

英語の訳

  • I think honorific language is the hardest part of Japanese.
出典: Tatoeba文番号 2179015
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。

英語の訳

  • The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
出典: Tatoeba文番号 794661
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。

英語の訳

  • A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
出典: Tatoeba文番号 789590
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。

英語の訳

  • Yesterday, a man told me that I sleep around too much.
出典: Tatoeba文番号 402482
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。

英語の訳

  • That Italian author is little known in Japan.
出典: Tatoeba文番号 231369
TatoebaCC BY 2.0 FR

クラブの人たちと日本アルプスにキャンプに行きました。

英語の訳

  • I went camping in the Japan Alps with my club.
出典: Tatoeba文番号 225543
TatoebaCC BY 2.0 FR

このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。

英語の訳

  • These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.
出典: Tatoeba文番号 222975
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。

英語の訳

  • We often come across Japanese tourists in this area.
出典: Tatoeba文番号 220592
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。

英語の訳

  • It took Jane twenty hours to fly to Japan.
出典: Tatoeba文番号 216538
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。

英語の訳

  • The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
出典: Tatoeba文番号 208468
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。

英語の訳

  • It was such an interesting book that I read it in a day.
出典: Tatoeba文番号 204897
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。

英語の訳

  • I guess it will be a long time before I can return to Japan.
出典: Tatoeba文番号 172079
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。

英語の訳

  • Our exchange students are leaving Japan next week.
出典: Tatoeba文番号 166985
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。

英語の訳

  • We often hear it said that the Japanese are good workers.
出典: Tatoeba文番号 165362
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今日、たくさん本を買ったので、それらを整頓した。

英語の訳

  • I bought many books today so I put them in order.
出典: Tatoeba文番号 156970
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの日本人が少なくとも1日に1度は米を食べる。

英語の訳

  • Most Japanese eat rice at least once a day.
出典: Tatoeba文番号 137296
TatoebaCC BY 2.0 FR

内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。

英語の訳

  • The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
出典: Tatoeba文番号 123240
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。

英語の訳

  • In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
出典: Tatoeba文番号 122807
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。

英語の訳

  • Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?
出典: Tatoeba文番号 122727
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。

英語の訳

  • Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
出典: Tatoeba文番号 122566