YOMI読みの道

例文

日の本を含む例文一覧

日の本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全1,606件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件日の本
前の25件28 / 65次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本人にとって、英語は本当に難しいのよ。

英語の訳

  • English is really difficult to Japanese people.
出典: Tatoeba文番号 9807676
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本語の漢字には複数の読み方があります。

英語の訳

  • Kanji have multiple pronunciations in Japanese.
  • Japanese kanji have a number of ways of being read.
出典: Tatoeba文番号 9734956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

インドネシアには大勢の残留日本兵がいた。

英語の訳

  • Indonesia had many Japanese holdout soldiers.
出典: Tatoeba文番号 8831793
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本にコレクトコールをかけたいのですが。

英語の訳

  • I want to make a collect call to Japan.
出典: Tatoeba文番号 3464988
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の選手はメダルをいくつ獲得しましたか?

英語の訳

  • How many medals did the Japanese athletes collect?
出典: Tatoeba文番号 3464834
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?

英語の訳

  • How many flights to Boston do you offer a day?
  • How many flights a day do you have to Boston?
出典: Tatoeba文番号 3051044
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本の大企業の多くは輸出に依存している。

英語の訳

  • The majority of large Japanese companies depend on exports.
  • Many large Japanese companies depend on exports.
出典: Tatoeba文番号 2976541
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。

英語の訳

  • I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
出典: Tatoeba文番号 1728807
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

日本で安い漢字の辞書があれば、買います。

英語の訳

  • If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.
出典: Tatoeba文番号 1578082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがいつ日本を離れるのかわかりません。

英語の訳

  • I don't know when Tom will leave Japan.
出典: Tatoeba文番号 1171704
TatoebaricciobertoCC BY 2.0 FR

私は大学で日本の歴史について勉強したい。

英語の訳

  • I want to study Japan's history at university.
出典: Tatoeba文番号 900286
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

日本は世界の経済大国の1つに数えられる。

英語の訳

  • Japan ranks among the economic powers of the world.
出典: Tatoeba文番号 631929
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。

英語の訳

  • Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.
出典: Tatoeba文番号 235874
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。

英語の訳

  • Did you soon get used to Japanese food?
出典: Tatoeba文番号 232653
TatoebaCC BY 2.0 FR

イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。

英語の訳

  • The population of Italy is about half as large as that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 229075
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いつの日か役に立つような本を読みなさい。

英語の訳

  • Read such books as will be useful some day.
出典: Tatoeba文番号 228803
TatoebaCC BY 2.0 FR

エスニック料理の味は日本風になっている。

英語の訳

  • This ethnic dish is arranged in a Japanese style.
出典: Tatoeba文番号 227967
TatoebaCC BY 2.0 FR

この荷物を船便で日本に送りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to send this package to Japan.
出典: Tatoeba文番号 222705
TatoebaCC BY 2.0 FR

この近くに日本の銀行の支店はありますか。

英語の訳

  • Is there a nearby branch of a Japanese bank?
出典: Tatoeba文番号 222302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この国には日本人は一人もいませんでした。

英語の訳

  • There were no Japanese in this country.
出典: Tatoeba文番号 221942
TatoebaCC BY 2.0 FR

この習慣は日本人の間にすっかり定着した。

英語の訳

  • This custom has become firmly established among the Japanese.
出典: Tatoeba文番号 221249
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この鳥は日本にも中国にも生息していない。

英語の訳

  • This bird lives neither in Japan nor in China.
出典: Tatoeba文番号 220495
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を君が2・3日で読むのは可能です。

英語の訳

  • It is possible for you to read this book in a few days.
出典: Tatoeba文番号 219519
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を読み終えるのに私は3日かかった。

英語の訳

  • It took me three days to read through this book.
  • It took me three days to read this book.
  • It took me three days to finish reading this book.
出典: Tatoeba文番号 219504
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。

英語の訳

  • Jane can sing some Japanese songs.
出典: Tatoeba文番号 216421