YOMI読みの道

例文

日の本を含む例文一覧

日の本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,606件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件日の本
前の25件21 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

おそらく彼女はまだ日本にいるだろう。

英語の訳

  • I dare say she is still in Japan.
出典: Tatoeba文番号 227660
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お歳暮は日本独自の習慣の一つである。

英語の訳

  • Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
出典: Tatoeba文番号 227134
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。

英語の訳

  • Ken learned many Japanese songs by heart.
出典: Tatoeba文番号 225114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このはがきを日本に送りたいのですが。

英語の訳

  • I want to send this postcard to Japan.
  • I'd like to send this postcard to Japan.
出典: Tatoeba文番号 223381
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この荷物を日本まで送りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to send these to Japan.
出典: Tatoeba文番号 222704
TatoebaCC BY 2.0 FR

この湖は日本でいちばん深い湖である。

英語の訳

  • The lake is the deepest in Japan.
  • This lake is the deepest lake in Japan.
出典: Tatoeba文番号 222026
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙を日本に送ってくれませんか。

英語の訳

  • Could you send this letter to Japan?
出典: Tatoeba文番号 221309
TatoebaCC BY 2.0 FR

この法律は日本において有効とすべし。

英語の訳

  • This law shall have effect in Japan.
出典: Tatoeba文番号 219816
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を読みあげるのに3日かかった。

英語の訳

  • It took me three days to read through this book.
  • It took me three days to read this book.
出典: Tatoeba文番号 219509
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは日本で作られた日本製の車です。

英語の訳

  • This is the car made in Japan.
出典: Tatoeba文番号 218162
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は日本ではナンバーワンです。

英語の訳

  • That company ranks No. 1 in Japan.
出典: Tatoeba文番号 211765
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その国の人口は日本の約4分の3です。

英語の訳

  • The population of that country is about three-fourths of that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 210625
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川の源は日本アルプス山中にある。

英語の訳

  • The river has its origin in the Japan Alps.
出典: Tatoeba文番号 208511
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは日本ではありきたりの出来事だ。

英語の訳

  • That is the common occurrence in Japan.
出典: Tatoeba文番号 204954
TatoebaCC BY 2.0 FR

ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。

英語の訳

  • Tina soon got used to Japanese food.
出典: Tatoeba文番号 202465
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのくらい日本にいらっしゃいますか。

英語の訳

  • How long have you been in Japan?
出典: Tatoeba文番号 200405
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの日本語は少しずつ進歩している。

英語の訳

  • Tom's Japanese is improving little by little.
出典: Tatoeba文番号 200148
TatoebaCC BY 2.0 FR

パンを主食にする日本人の数は増えた。

英語の訳

  • The number of Japanese who live on bread has increased.
出典: Tatoeba文番号 197733
TatoebaCC BY 2.0 FR

パンを常食にする日本人の数は増えた。

英語の訳

  • The number of Japanese who live on bread has increased.
出典: Tatoeba文番号 197731
TatoebaCC BY 2.0 FR

ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。

英語の訳

  • A birthday cake with twelve candles on top.
出典: Tatoeba文番号 192304
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

一般的に言えば、日本の気候は温和だ。

英語の訳

  • Generally speaking, the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 190163
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。

英語の訳

  • Thousands of foreigners visit Japan every year.
出典: Tatoeba文番号 187357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国人が日本語を習得するのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult for foreigners to master Japanese.
出典: Tatoeba文番号 184759
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、日本の人々は外国語が苦手だ。

英語の訳

  • As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
出典: Tatoeba文番号 184690
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して言えば、日本の天候は温暖です。

英語の訳

  • Generally speaking, the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 184671