TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR
宿泊施設を捜しています。
英語の訳
- We are looking for lodging accommodations.
TatoebaCC BY 2.0 FR
己の欲するところを人に施せ。
英語の訳
- Do unto others as you would have them do unto you.
- Do unto others as you would have others do unto you.
TatoebaCC BY 2.0 FR
いつその法律は施行されますか。
英語の訳
- When will the law go into force?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
私はこの計画を実施するつもりです。
英語の訳
- I'm going to carry out this plan.
- I intend to carry out this plan.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人々に善行を施すのに積極的であれ。
英語の訳
- Be active in doing good for people.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
ここでは定期的に安全点検を実施します。
英語の訳
- We conduct safety inspections here on a regular basis.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
うちにはちゃんとした暖房施設があります。
英語の訳
- We have a good heating system.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そのホテルには100人を収容する施設がある。
英語の訳
- The hotel has accommodation for one hundred.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
政府はその計画を来年実施する予定である。
英語の訳
- The government is scheduled to put the plan into practice next year.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
英語の訳
- He gave away all his money to charity.
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR
彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。
英語の訳
- They will put the project into operation next spring.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
この用紙は、不正防止処置を施してあります。
英語の訳
- This paper has been treated so as to prevent fraud.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
英語の訳
- It is premature to put the plan into practice now.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
英語の訳
- Our university has excellent sports facilities.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私達の町には、すばらしいスポーツ施設がある。
英語の訳
- Our town has excellent sports facilities.
TatoebaCC BY 2.0 FR
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
英語の訳
- People want more money to expand educational institutions.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
英語の訳
- You should have locked, or at least closed, all the doors.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
英語の訳
- The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
英語の訳
- It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
英語の訳
- It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
TatoebaCC BY 2.0 FR
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
英語の訳
- If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
TatoebaCC BY 2.0 FR
乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
英語の訳
- Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.
TatoebaCC BY 2.0 FR
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
英語の訳
- He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
英語の訳
- Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
TatoebaCC BY 2.0 FR
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
英語の訳
- Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.