YOMI読みの道

例文

方書を含む例文一覧

方書を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全59件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件方書
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

作家は誰でも自分に合った書き方をする。

英語の訳

  • Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.
出典: Tatoeba文番号 170180
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は英語の手紙の書き方を知っています。

英語の訳

  • I know how to write a letter in English.
出典: Tatoeba文番号 158314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer reading to writing.
出典: Tatoeba文番号 152940
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴方の考えを書き留めておいた方がよい。

英語の訳

  • You should put your ideas in writing.
出典: Tatoeba文番号 85985
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。

英語の訳

  • Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
出典: Tatoeba文番号 219512
TatoebaCC BY 2.0 FR

その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。

英語の訳

  • You may use either of the dictionaries.
出典: Tatoeba文番号 209684
TatoebaCC BY 2.0 FR

読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。

英語の訳

  • Reading is a pleasant way to spend one's leisure.
出典: Tatoeba文番号 123369
TatoebaCC BY 2.0 FR

ティムはまるで左利きのような書き方をする。

英語の訳

  • Tim writes as if he were left-handed.
出典: Tatoeba文番号 202449
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはスコットランドの方言で書かれた詩です。

英語の訳

  • This is a poem written in Scottish dialect.
出典: Tatoeba文番号 218604
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は、有名な方が書かれたものだったんです。

英語の訳

  • This book had been written by someone famous.
出典: Tatoeba文番号 11572917
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は物を書くことより、読むことの方が好きです。

英語の訳

  • I prefer reading to writing.
出典: Tatoeba文番号 1151714
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。

英語の訳

  • Write the amount on the check in letters as well as figures.
出典: Tatoeba文番号 146949
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。

英語の訳

  • He is quick to find fault with the student's penmanship.
出典: Tatoeba文番号 112594
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。

英語の訳

  • You should write it down before you forget it.
出典: Tatoeba文番号 82554
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。

英語の訳

  • You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
  • You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
出典: Tatoeba文番号 174697
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。

英語の訳

  • Gérard de Nerval wrote Journey to the East.
出典: Tatoeba文番号 1202368
TatoebaCC BY 2.0 FR

書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。

英語の訳

  • The writing style is much less complicated in this article.
出典: Tatoeba文番号 147428
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。

英語の訳

  • She answered to the description of the missing woman.
出典: Tatoeba文番号 94574
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。

英語の訳

  • They modified the report to accommodate all views.
出典: Tatoeba文番号 97853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

サインする前に、契約書に一通り目を通した方がいいですよ。

英語の訳

  • You should look over the contract before you sign it.
出典: Tatoeba文番号 11344117
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。

英語の訳

  • On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
出典: Tatoeba文番号 190054
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。

英語の訳

  • If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.
出典: Tatoeba文番号 229840
TatoebaCC BY 2.0 FR

このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。

英語の訳

  • Please fill out this questionnaire and send it to us.
出典: Tatoeba文番号 224002
TatoebaCC BY 2.0 FR

手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。

英語の訳

  • The best way to write letters is to write whatever is on your mind.
出典: Tatoeba文番号 148553
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。

英語の訳

  • When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
出典: Tatoeba文番号 189161