使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
新報を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最新情報をありがとう。
英語の訳
新聞は大衆に情報を流す。
英語の訳
新聞は2党間の抗争を報じた。
英語の訳
新聞には天気予報が載っている。
英語の訳
新聞はその政治家の死を報道した。
英語の訳
新聞はそのニュースを報じなかった。
英語の訳
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
英語の訳
新聞はそのニュースを報道しなかった。
英語の訳
これまでのところ新しい情報はありません。
英語の訳
その事故はきょうの新聞に報道されている。
英語の訳
その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
英語の訳
新聞の天気予報には雨が降るって書いてあった?
英語の訳
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
英語の訳
一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
英語の訳
情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
英語の訳
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
英語の訳
日本の最新動向について報告したいと思います。
英語の訳
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
英語の訳
ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
英語の訳
我々はそれに関する情報を新聞によって得ていた。
英語の訳
新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
英語の訳
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
英語の訳
新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
英語の訳
新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
英語の訳
私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
英語の訳